А все кончается
It All Comes to an End
А
все
кончается,
кончается,
кончается,
It
all
ends,
it
ends,
it
ends,
Едва
качаются
перрон
и
фонари...
The
platform
and
lights
sway
gently...
Глаза
прощаются,
надолго
изучаются,
Eyes
say
goodbye,
studying
each
other
for
a
long
time,
И
так
все
ясно
- слов
не
говори.
And
everything
is
so
clear
- no
need
to
speak.
А
голова
моя
полна
бессонницей,
My
head
is
full
of
insomnia,
Полна
тревоги
голова
моя;
My
head
is
full
of
worry;
И
как
расти
не
может
дерево
без
солнца,
And
as
a
tree
cannot
grow
without
the
sun,
Так
не
могу
я
быть
без
вас,
мои
друзья.
So
I
cannot
be
without
you,
my
friends.
Спасибо
вам:
не
подвели,
не
дрогнули,
Thank
you:
you
did
not
fail,
you
did
not
hesitate,
И
каждый
был
открыт
таким,
как
был;
And
everyone
was
open
as
they
were;
Ах
дни
короткие
до
сердца
тронули
-
Oh,
the
short
days
have
touched
my
heart
-
Спасибо
вам,
прощайте,
до
Курил.
Thank
you,
farewell,
until
the
Kuril
Islands.
А
все
кончается,
кончается,
кончается,
It
all
ends,
it
ends,
it
ends,
Едва
качаются
перрон
и
фонари...
The
platform
and
lights
sway
gently...
Глаза
прощаются,
надолго
изучаются,
Eyes
say
goodbye,
studying
each
other
for
a
long
time,
И
так
все
ясно
- слов
не
говори.
And
everything
is
so
clear
- no
need
to
speak.
Мы
по
любимым
разбредемся
и
по
улицам,
We
will
scatter
to
our
loved
ones
and
the
streets,
Наденем
фраки
и
закружимся
в
судьбе;
We
will
put
on
our
tuxedos
and
whirl
in
fate;
А
если
сердце
заболит
- простудится,
And
if
our
hearts
ache
- get
cold,
Искать
лекарство
станем
мы
в
себе.
We
will
look
for
the
cure
in
ourselves.
Мы
будем
гнуться,
но,
наверно,
не
загнемся
We
will
bend,
but
we
will
probably
not
break
Не
заржавеют
в
ножнах
скрытые
клинки;
The
hidden
swords
will
not
rust
in
their
scabbards;
И
мы
когда-нибудь
куда-нибудь
вернемся,
And
some
day
we
will
return
somewhere,
И
станем
снова
с
вами
просто
мужики.
And
we
will
become
simply
men
again
with
you.
А
все
кончается,
кончается,
кончается,
It
all
ends,
it
ends,
it
ends,
Едва
качаются
перрон
и
фонари...
The
platform
and
lights
sway
gently...
Глаза
прощаются,
надолго
изучаются,
Eyes
say
goodbye,
studying
each
other
for
a
long
time,
И
так
все
ясно
- слов
не
говори.
And
everything
is
so
clear
- no
need
to
speak.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.