Песни нашего века - За туманом - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




За туманом
Beyond the Fog
Понимаешь это странно очень странно
You see, this is strange, so strange
Но такой уж я законченный чудак
But I'm such a finished eccentric
Я гоняюсь за туманом за туманом
I chase the fog, the fog
И с собою мне не справиться никак
And I can't control myself
Люди посланы делами
People are sent with errands
люди едут за деньгами
people go for money
Убегают от обиды и тоски
Run away from resentment and anguish
А я еду а я еду за туманом
But I'm going, I'm going for the fog
За мечтами и за запахом тайги
For dreams and for the smell of the taiga
А я еду а я еду за туманом
But I'm going, I'm going for the fog
За мечтами и за запахом тайги
For dreams and for the smell of the taiga
Понимаешь это просто очень просто
You understand, it's just very simple
Для того кто хоть однажды уходил
For someone who has left even once
Ты представь что это остро очень остро
Imagine that it's very sharp, very sharp
Горы сопки солнце песни и дожди
Mountains, hills, sun, songs and rains
Пусть полным полны набиты
Let my suitcases be full
Мне в дорогу чемоданы
For the road
Память грусть невозвращённые долги
Memory, sadness, unreturned debts
А я еду а я еду за туманом
But I'm going, I'm going for the fog
За мечтами и за запахом тайги
For dreams and for the smell of the taiga
А я еду а я еду за туманом
But I'm going, I'm going for the fog
За мечтами и за запахом тайги
For dreams and for the smell of the taiga
Пусть полным полны набиты
Let my suitcases be full
Мне в дорогу чемоданы
For the road
Память грусть невозвращённые долги
Memory, sadness, unreturned debts
А я еду а я еду за туманом
But I'm going, I'm going for the fog
За мечтами и за запахом тайги
For dreams and for the smell of the taiga
За мечтами и за запахом тайги
For dreams and for the smell of the taiga






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.