Песни нашего века - Черное море - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Черное море
Black Sea
Черное море, Черное море,
Black Sea, Black Sea,
О, этот блеск плюс плеск близкой волны!
Oh, that glimmer and the rumble of the nearby waves!
Мы окунулись раз в Черное море
We plunged into the Black Sea one day
И оказались словно негры черны.
And emerged as black as Negroes.
О, это счастье разнузданной лени!
Oh, that bliss of unbridled idleness!
Возьмите всё, всё, всё прочь от меня,
Take everything, everything, everything away from me,
Только оставьте мне капельку тени,
Just leave me a whisper of shade,
Холодного пива и горячего дня.
A cold beer, and a scorching day.
О, это пиво! О, эти вина!
Oh, that beer! Oh, those wines!
О, эта ча-ча-ча-ча-шум в голове.
Oh, that cha-cha-cha-cha-din in my head.
Мы их не выпили и половины,
We didn't even drink half of them,
Значит, остаток дотянем в Москве.
So, we'll finish the rest when we get back to Moscow.
О, это море! О, эти пляжи!
Oh, that sea! Oh, those beaches!
O, этот зной, зной, зной да вода.
Oh, that heat, heat, heat, and water.
На самолете иль в экипаже,
By plane or by carriage,
Но ведь нельзя же не вернуться сюда!
But we must return here!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.