Песняры - Александрына - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Александрына - ПеснярыÜbersetzung ins Englische




Александрына
Alexandrina
Мне не забыцца песні той даўняе вясны:
I will never forget the song of that ancient spring:
- На Мурамскай дарожцы стаялі тры сасны...
- Three pines stood on the Murom road...
Цяпер магу прызнацца, тады пачаў кахаць,
I can confess now, that's when I fell in love,
Цябе з ніякай кветкай не мог я параўнаць.
I could not compare you to any flower.
Александрына! Цяпер прыйшла зіма...
Alexandrina! Winter has come now...
Александрына! Шукаю я - няма!
Alexandrina! I search for you - in vain!
Александрына! I з песняй ты цвіла...
Alexandrina! And you blossomed with the song...
Александрына! Якою ты была!
Alexandrina! What you were like!
Сказаць, што васілёчак, дык фарба ў ім адна,
To say that's a cornflower, but it has only one color,
Сказаць, што ты лілея, - сцюдзёная ж яна.
To say that you are a lily - it's cold.
Сказаць, што ты званочак... Ды ўсіх жа мала іх!.
To say that you are a bellflower... But there are so few of them!.
Такою ты здалася ў семнаццаць год маіх.
That's how you seemed at seventeen of my years.
Александрына! Цяпер прыйшла зіма...
Alexandrina! Winter has come now...
Александрына! Шукаю я - няма!
Alexandrina! I search for you - in vain!
Александрына! I з песняй ты цвіла...
Alexandrina! And you blossomed with the song...
Александрына! Якою ты была!
Alexandrina! What you were like!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.