Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Suchen
Registrieren
Login
Home
Пикник
Ой, мороз-мороз…
Übersetzung ins Englische
Ой, мороз-мороз…
Пикник
Ой, мороз-мороз…
-
Пикник
Übersetzung ins Englische
Text kopieren
Übersetzung kopieren
Ой, мороз-мороз…
Oh, Frost, Frost...
Ой,
мороз,
мороз,
Oh,
frost,
frost,
Не
морозь
меня,
Don't
freeze
me,
Не
морозь
меня,
Don't
freeze
me,
Моего
коня.
Nor
my
steed
so
free.
Моего
коня
My
steed
so
free
Белогривого
With
a
mane
of
white
У
меня
жена
My
wife,
you
see,
Ох,
ревнивая.
Is
oh,
so
uptight.
У
меня
жена,
My
wife,
you
see,
Ох,
красавица,
Is
a
beauty
bright,
Ждёт
меня
домой,
Awaits
me
at
home,
Ждёт
печалится.
Filled
with
sorrow's
plight.
Ой,
мороз,
мороз...
Oh,
frost,
frost...
Ой,
мороз,
мороз...
Oh,
frost,
frost...
Ой,
мороз,
мороз...
Oh,
frost,
frost...
Я
вернусь
домой
I'll
return
home,
На
закате
дня,
As
day
turns
to
night,
Обниму
жену,
Embrace
my
wife
tight,
Напою
коня.
And
my
steed,
I'll
make
right.
Ой,
мороз,
мороз,
Oh,
frost,
frost,
Не
морозь
меня,
Don't
freeze
me,
Не
морозь
меня,
Don't
freeze
me,
Моего
коня.
Nor
my
steed
so
free.
Ой,
мороз,
мороз...
Oh,
frost,
frost...
Ой,
мороз,
мороз...
Oh,
frost,
frost...
Ой,
мороз,
мороз...
Oh,
frost,
frost...
Bewerten Sie die Übersetzung
Ooops
×
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Gespeichert
Login
Album
Три Судьбы
Veröffentlichungsdatum
01-01-2011
1
Течет река Волга (instrumental version)
2
Песня о любви (На тот большак…) (instrumental version)
3
По долинам и по взгорьям
4
Полюшко-поле (heroic version)
5
Романс «Сомнение»
6
Романс Сомнение (Instrumental Version)
7
Ой, да не вечер…
8
Ой, мороз-мороз…
9
Полюшко-поле
10
Черный Ворон
11
Любо, Братцы, Любо
Weitere Alben
Весёлый и злой
2022
Весёлый и злой
2022
В руках великана
2019
Сияние
2019
Сияние
2019
Искры и канкан
2017
Большая игра
2015
Чужестранец
2014
Чужестранец
2014
Азбука Морзе
2013
alle Alben
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.
×