Пионерлагерь Пыльная Радуга - Расклад - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Расклад
Die Lage
Это в пизду никакая не жизнь
Das ist für den Arsch, kein Leben
Как вы посмели быть этому рады?
Wie wagt ihr es, euch darüber zu freuen?
Нам резервации на отъебись
Uns wurden Reservate hingeschludert
Справила пленных приматов бригада
Von einer Brigade gefangener Primaten
На отьебись
Hingeschludert
Справила пленных приматов бригада
Von einer Brigade gefangener Primaten
Это к хуям никакая не цель
Das ist zum Teufel kein Ziel
Вяло ввалиться в серийное утро
Träge in einen serienmäßigen Morgen zu stolpern
Вечером крикнуть в усталую щель
Abends in einen müden Spalt zu schreien
Споки, до завтра, с тобой очень круто
Nachti, bis morgen, mit dir ist es echt cool
В усталую щель
In einen müden Spalt
Споки, до завтра, с тобой очень круто
Nachti, bis morgen, mit dir ist es echt cool
Это вобще нихуя не резон
Das ist verdammt nochmal kein Grund
Бой за ключи от уютного днища
Der Kampf um die Schlüssel zu einem gemütlichen Abgrund
Это под липкий дешёвый музон
Das ist zu klebriger, billiger Mucke
Бег в колесе в мешковине еблище
Ein Rennen im Rad mit einer scheiß Sacktuchfratze
Это под блядский весёлый музон
Das ist zu verdammter, fröhlicher Mucke
Бег в пустоте в целлофане еблище
Ein Rennen in der Leere mit einer Zellophanfratze
Небо дырявым сырым одеялом
Der Himmel wie eine löchrige, feuchte Decke
Морда застывшим каменным сном
Die Fresse erstarrt wie ein steinerner Traum
Музыка в шею, бля, всаженным жалом
Musik, verdammt, wie ein Stachel in den Hals gestoßen
Жизнь на стене отверделым дерьмом
Das Leben an der Wand wie verhärtete Scheiße
Солнце печёт и дожди поливают
Die Sonne brennt und der Regen gießt
Место, где жидко хочется жить
Ein Ort, wo man kaum Lust zum Leben hat
Бог постепенно про нас забывает
Gott vergisst uns allmählich
И уже скоро сможет забыть
Und bald wird er uns vergessen können
Вдоль частокола кровавых эпох
Entlang des Palisadenzauns blutiger Epochen
Лук золотой меж картонных коробок
Ein goldener Bogen zwischen Pappkartons
Это, поверь мне, ни разу не Бог
Das ist, glaub mir, kein bisschen Gott
По образцу наточил долбоёбов
Der hat nach Vorlage Arschlöcher geschaffen
Это, поверь мне, ни разу не Бог
Das ist, glaub mir, kein bisschen Gott
Под копировку чертил долбоёбов
Der hat mit Blaupause Arschlöcher gezeichnet
Это в пизду никакая не жизнь
Das ist für den Arsch, kein Leben
Это к хуям никакая не цель
Das ist zum Teufel kein Ziel
Это вобще нихуя не резон
Das ist verdammt nochmal kein Grund
Это, поверь мне, ни разу не Бог
Das ist, glaub mir, kein bisschen Gott
Небо дырявым сырым одеялом
Der Himmel wie eine löchrige, feuchte Decke
Ужас любви ядовитым зерном
Der Schrecken der Liebe wie ein giftiges Korn
Рожа опущенным мятым забралом
Die Fratze wie ein gesenktes, zerknittertes Visier
Правда в глазу суковатым бревном
Die Wahrheit im Auge wie ein knorriger Balken
Вечности спиртом позор заливает
Mit dem Alkohol der Ewigkeit die Schande ertränken
Печень надежды в надежде убить
Die Leber der Hoffnung in der Hoffnung zu töten
Бог постепенно про нас забывает
Gott vergisst uns allmählich
Но нас так трудно, трудно забыть
Aber uns zu vergessen ist so schwer, so schwer
Но нас так трудно, трудно забыть
Aber uns zu vergessen ist so schwer, so schwer
Но нас так трудно, трудно забыть
Aber uns zu vergessen ist so schwer, so schwer
Но нас так трудно, трудно забыть
Aber uns zu vergessen ist so schwer, so schwer





Autoren: пионерлагерь пыльная радуга


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.