Полина Гагарина feat. Ирина Дубцова - Кому, зачем? - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Кому, зачем?
To Whom, For What?
Кому...
To whom...
Глупая. Ну, хочешь - плачь. Я буду за руку тебя держать.
Silly girl. Go on, cry. I'll hold your hand through it all.
Больно, я то знаю где, - на самом дне души, что не достанет.
The pain, I know where it resides, deep within your soul, unreachable.
Те, кому мы не нужны, каждую ночь без стука в наши сны.
Those who don't need us, they haunt our dreams each night, uninvited.
Так скажи мне, правда чья? Нам - это боль, а им Господь - судья.
So tell me, whose truth is it? We bear the pain, while they face God's judgment.
Они нам дуло к виску. Они нам вдребезги сердца.
They hold a gun to our heads. They shatter our hearts to pieces.
А мы за ними во тьму. А мы за ними в небеса!
And we follow them into darkness. And we follow them to the heavens!
Они нам реки измен! Они нам океаны лжи!
They give us rivers of betrayal! They give us oceans of lies!
А мы им веру взамен! А мы им посвящаем жизнь!
And we offer them faith in return! And we dedicate our lives to them!
Кому, зачем? А мы им посвящаем жизнь.
To whom, for what? And we dedicate our lives to them.
Кому, зачем?
To whom, for what?
Ждать звонка и не дышать. Что же ты делаешь, - ему не жаль.
Waiting for a call, holding our breath. What are you doing, doesn't he care?
Глупая. Ну, хочешь - плачь, я буду за руку тебя держать.
Silly girl. Go on, cry. I'll hold your hand through it all.
Что же это по щеке? Учишь меня, да только сердце с кем?
What's that on your cheek? You teach me, but where does your heart lie?
Так скажи мне, правда чья? В клочья душа, но им Господь - судья!
So tell me, whose truth is it? Our souls are torn, but they face God's judgment!
Они нам дуло к виску. Они нам вдребезги сердца.
They hold a gun to our heads. They shatter our hearts to pieces.
А мы за ними во тьму. А мы за ними в небеса!
And we follow them into darkness. And we follow them to the heavens!
Они нам реки измен! Они нам океаны лжи!
They give us rivers of betrayal! They give us oceans of lies!
А мы им веру взамен! А мы им посвящаем жизнь!
And we offer them faith in return! And we dedicate our lives to them!
Кому, зачем? А мы им посвящаем жизнь.
To whom, for what? And we dedicate our lives to them.
Кому, зачем?
To whom, for what?
Проигрыш.
Instrumental break.
Они нам дуло к виску. Они нам вдребезги сердца.
They hold a gun to our heads. They shatter our hearts to pieces.
А мы за ними во тьму. А мы за ними в небеса!
And we follow them into darkness. And we follow them to the heavens!
Они нам реки измен! Они нам океаны лжи!
They give us rivers of betrayal! They give us oceans of lies!
А мы им веру взамен! А мы им посвящаем жизнь!
And we offer them faith in return! And we dedicate our lives to them!
Кому, зачем? А мы им посвящаем жизнь.
To whom, for what? And we dedicate our lives to them.
Кому, зачем?
To whom, for what?
А мы им посвящаем жизнь!
And we dedicate our lives to them!
А мы им посвящаем жизнь!
And we dedicate our lives to them!
Зечем?
For what?






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.