Помни Имя Свое - Вслушайся в меня, как в дождь - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Вслушайся в меня, как в дождь
Listen to me, like the rain
И вслушайся в меня
And listen to me,
Как в дождь, несмелый ветер
Like the rain, a timid wind
Капель... Поёт вода
Droplets... Water sings
Как воздух... Воздух время
Like the air... Air time
Не закатился день
The day hasn't set
Не наступила ночь
The night hasn't arrived
Личины времени за поворотом
Masks of time around the corner
Личины времени
Masks of time
Уснувшего стиха
Of a slumbering verse
Ты вслушайся в меня
Listen to me
Как в дождь
Like the rain
Услышь не слыша
Hear without hearing
Вглядись в себя, уснув
Look into yourself, asleep
Настороже все чувства
All senses on guard
Мы те, что были... Те
We are those who were... Those
Что есть: дни, годы... Пусто
Who are: days, years... Empty
Безмерная тоска
Immeasurable longing
И тянутся мгновенья
And moments stretch
Блестит асфальт водой
The asphalt shines with water
И ночь окрасит время
And night will paint the time
И ночь с твоим лицом
And the night with your face
Опустится, колеблясь
Will descend, wavering
И я на мостовой
And I on the pavement
Почувствую, что веки
Will feel that my eyelids
И волосы твои
And your hair
И стан, и плечи, руки
And your figure, shoulders, hands
С дождем войдут в меня
Will enter me with the rain
С туманом. Эти звуки
With the fog. These sounds
Пропитаны тобой
Are imbued with you
И вечность в каждом шаге
And eternity in every step
Дождя... В твоих следах
Of the rain... In your footprints
Ты слышишь? Где-то рядом
Do you hear? Somewhere near
Ночь, превращаясь в стих
The night, turning into a verse
Дрожит на мокрых листьях
Trembles on wet leaves
И тень ее легла строкою
And its shadow fell as a line
На страницу
On the page






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.