Помни Имя Свое - Ни завтра, ни сегодня, никогда - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Ни завтра, ни сегодня, никогда
Neither Tomorrow, Nor Today, Never
Ни завтра, ни сегодня никогда
Neither tomorrow, nor today never
Так выпало, и с этим не поспоришь
That's how it turned out, and there's no arguing with it
Меняются чужие города
Strange cities change
А я хочу обнять тебя всего лишь
But I just want to hug you
Подумать только, надо же, смешно
Just think, it's funny
Как мир осиротел без человека
How the world was orphaned without a person
Ещё вчера транжирили тепло
Yesterday we squandered the warmth
Теперь в домах скрываемся от снега
Now we hide from the snow in our homes
Ещё вчера твой номер отвечал
Yesterday your number still answered
На том конце молчали, но с надеждой
On the other end they were silent, but with hope
Я нашей встречи долго ожидал
I waited a long time for our meeting
И верил, что увидимся конечно
And I believed that we would see each other, of course
И уходили письма и снега
And letters and snow went away
И птицы улетали без возврата
And birds flew away without returning
Я так спешил к тебе издалека
I hurried to you from afar
Ведь мы же поклялись с тобой когда-то
Because we once swore to each other
Что друг за друга сможем постоять
That we would be able to stand up for each other
Что слово не разменная монета
That a word is not a bargaining chip
Что дружбы нашей истинной печать
That the true seal of our friendship
Останется в сердцах частицей света
Will remain in our hearts as a particle of light
Я опоздал, не спас и не укрыл
I was late, I didn't save or shelter
Хотя от смерти вряд ли есть спасение
Although there is hardly any salvation from death
На гроб дубовый сверху положил
On the oak coffin I laid down
Печальное мое стихотворение
My sad poem
Где может быть успел не все сказать,
Where I may not have had time to say everything,
Ведь просто слов здесь оказалось мало
Because there were simply not enough words here
Я будто больше жизни потерял
I lost as if more than life
В тот самый день когда тебя не стало
On that very day when you were gone
И уходили письма и снега
And letters and snow went away
И птицы улетали без возврата
And birds flew away without returning
Я так спешил к тебе издалека
I hurried to you from afar
Ведь мы же поклялись с тобой когда-то
Because we once swore to each other
Ни завтра, ни сегодня никогда
Neither tomorrow, nor today never
Так выпало, и с этим не поспоришь
That's how it turned out, and there's no arguing with it
Меняются чужие города
Strange cities change
А я хочу обнять тебя всего лишь
But I just want to hug you






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.