Priklyucheniya Elektronikov feat. Yuta - Лесной олень (feat. Юта) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Лесной олень (feat. Юта) - Приключения Электроников , Yuta Übersetzung ins Deutsche




Лесной олень (feat. Юта)
Waldhirsch (feat. Yuta)
ПрофильПесниБиографияФотоВидео
ProfilSongsBiografieFotoVideo
Приключения Электроников - Лесной олень (feat. Юта)
Abenteuer der Elektroniker - Waldhirsch (feat. Yuta)
ML > Исполнители > Приключения Электроников
ML > Künstler > Abenteuer der Elektroniker
> Тексты и переводы > Лесной олень (feat. Юта)
> Songtexte & Übersetzungen > Waldhirsch (feat. Yuta)
1676
1676
ЧЕЛОВЕК ПОДЕЛИЛИСЬ
MENSCHEN HABEN GETEILT
Лесной олень (feat. Юта)4:04
Waldhirsch (feat. Yuta)4:04
Текст песни Приключения Электроников - Лесной олень (feat. Юта)
Songtext von Abenteuer der Elektroniker - Waldhirsch (feat. Yuta)
Осенью в дождливый серый день
An grauem Regentag im Herbst so kühl
Пробежал по городу Олень
Ein Hirsch durchquerte jäh die Stadt so schnell
Он бежал по гулкой мостовой
Gepflasterter Weg hallte vom Lauf
Рыжим лесом пущенной стрелой
Pfeil aus rostigem Wald im Nu davon
Вези меня, Олень,
Trag mich fort, Hirsch du,
По моему хотенью!
Nach meinem tiefsten Willen!
Умчи меня, Олень,
Nimm mich mit, so schnell
В свою страну оленью,
Zum Land der Hirsche fort.
Где сосны рвутся в небо,
Wo Kiefern in den Himmel sprießen,
Где быль живет и небыль,
Fabel und Wahrheit dort verschießen,
Умчи меня туда, Лесной Олень.
Nimm mich mit, Waldhirsch, dorthin sofort.
Он бежал, и сильные рога
Er lief, sein starkes Geweih dabei
Задевали тучи, облака.
Zerteilte Wolken, streifte sie.
И казалось будто бы над ним
Und schien als ob allüber ihm
Становилось небо голубым.
Blau wurde endlich der Himmelsglimm.
Вези, Лесной Олень,
Trag mich fort, Hirsch du,
По моему хотенью!
Nach meinem tiefsten Willen!
Умчи меня Олень
Nimm mich mit, so schnell
В свою страну оленью,
Zum Land der Hirsche fort.
Где сосны рвутся в небо,
Wo Kiefern in den Himmel sprießen,
Где быль живет и небыль,
Fabel und Wahrheit dort verschießen,
Умчи меня туда, Лесной Олень.
Nimm mich mit, Waldhirsch, dorthin sofort.





Autoren: E. Krylatov, Yuri Entin


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.