Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Suchen
Registrieren
Login
Home
Priklyucheniya Elektronikov
Колыбельная медведицы (новая версия)
Übersetzung ins Englische
Колыбельная медведицы (новая версия)
Priklyucheniya Elektronikov
Колыбельная медведицы (новая версия)
-
Priklyucheniya Elektronikov
Übersetzung ins Englische
Text kopieren
Übersetzung kopieren
Колыбельная медведицы (новая версия)
Lullaby of the Bear (New Version)
Ложкой
снег
мешая
Stirring
snow
with
a
spoon,
Hочь
идет
большая,
Night
is
vast
and
still,
Что
же
ты,
глупышка,
не
спишь?
Why
are
you,
little
one,
awake?
Спят
твои
соседи,
Your
neighbors
are
sleeping,
Белые
медведи,
White
polar
bears,
Спи
скорей
и
ты,
малыш.
Go
to
sleep
now,
my
little
dear.
Спят
твои
соседи,
Your
neighbors
are
sleeping,
Белые
медведи,
White
polar
bears,
Спи
скорей
и
ты,
малыш.
Go
to
sleep
now,
my
little
dear.
Мы
плывем
на
льдине,
We
are
sailing
on
an
ice
floe,
Как
на
бригантине,
Like
a
brigantine,
По
седым
суровым
морям.
Through
the
icy,
harsh
seas.
И
всю
ночь
соседи
-
And
all
night
long,
the
neighbors,
Звездные
медведи
Stars
in
the
sky
above,
Светят
дальним
кораблям.
Light
the
way
for
distant
ships.
И
всю
ночь
соседи
-
And
all
night
long,
the
neighbors,
Звездные
медведи
Stars
in
the
sky
above,
Светят
дальним
кораблям.
Light
the
way
for
distant
ships.
Bewerten Sie die Übersetzung
Ooops
×
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Gespeichert
Login
Album
С Новым годом!
Veröffentlichungsdatum
12-12-2009
1
Колыбельная медведицы (новая версия)
Weitere Alben
Лесной олень (B-Side)
2016
Мечты сбываются
2015
Давайте созвонимся!
2008
А ну-ка, девушки!
2006
Земля в иллюминаторе
2003
Прекрасное далёко
2001
Детство наше прошло...?
А ну-ка, девушки!
Земля в иллюминаторе
alle Alben
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.
×