Только ты, моя грустная осень
Only You, My Sad Autumn
Сколько
лет,
сколько
зим,
How
many
years,
how
many
winters,
сколько
вёсен
how
many
springs
Пронеслось
над
моей
головой,
Have
passed
over
my
head,
Только
ты,
моя
грустная
осень,
Всё
никак
не
пройдёшь
стороной
Истомилась
душа,
изболелась,
Only
you,
my
sad
autumn,
You
still
don't
pass
me
by.
My
soul
is
weary,
it
aches,
Так
и
рвётся
на
волю,
домой!
It
longs
to
break
free,
to
go
home!
Только
ты,
моя
грустная
осень,
Only
you,
my
sad
autumn,
Всё
никак
не
пройдёшь
стороной!
Сколько
лет,
сколько
зим,
сколько
вёсен
You
still
don't
pass
me
by!
How
many
years,
how
many
winters,
how
many
springs
Пронеслось
над
моей
головой,
Have
passed
over
my
head,
Только
ты,
моя
грустная
осень,
Only
you,
my
sad
autumn,
Всё
никак
не
пройдёшь
стороной!
You
still
don't
pass
me
by!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: vyacheslav vasilev
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.