Надень
свой
парашют
- давай
полетаем,
Put
on
your
parachute
- let's
fly
away,
Мы
полетаем,
мы
полетаем.
Let's
fly
away,
let's
fly
away.
Все
внимание
клуба
только
на
тебя,
All
the
club's
attention
is
on
you,
Танцуешь
очень
страстно,
все
хотят
тебя.
You
dance
so
passionately,
everyone
wants
you.
И
еще
по
одной
и
полетим
со
мной,
One
more
drink
and
we'll
fly
together,
Тут
не
проканает
твое:
Я
домой!.
Your
"I'm
going
home"
won't
work
here.
Надень
свой
парашют
- давай
полетаем,
Put
on
your
parachute
- let's
fly
away,
Мы
полетаем,
мы
полетаем.
Let's
fly
away,
let's
fly
away.
OMG,
девочка
совсем,
совсем
ба,
(совсем
ба),
OMG,
girl,
you're
absolutely
stunning,
(absolutely
stunning),
Рядом
толған
джиги,
оларды
ол
қыз
с*.
Surrounded
by
guys,
and
she's
playing
them.
Как
будто
мен
оған
внимание
жоқ,
As
if
she
doesn't
notice
me,
Как
будто
оған
не
надо
любовь,
As
if
she
doesn't
need
love,
Но
мы
оба
знаем
по-любому,
түн
жаман
болады
сто
пудово.
But
we
both
know
for
sure,
the
night
will
be
wild,
guaranteed.
Как
удобно
саған?
How
would
you
like
it?
Как
ты
хочешь,
мадам?
How
do
you
want
it,
madam?
Скажи
мне
только
да,
да,
Just
tell
me
yes,
yes,
(скажи
мне
только
да,
да).
(just
tell
me
yes,
yes).
Как
удобно
саған?
How
would
you
like
it?
Как
ты
хочешь,
мадам?
How
do
you
want
it,
madam?
Скажи
мне
только
да,
да,
Just
tell
me
yes,
yes,
(скажи
мне
только
да,
да).
(just
tell
me
yes,
yes).
Надень
свой
парашют
- давай
полетаем,
Put
on
your
parachute
- let's
fly
away,
Мы
полетаем,
мы
полетаем.
Let's
fly
away,
let's
fly
away.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.