Роза на могиле любви
Rose on the Grave of Love
Когда
увидел
я
её
When
I
saw
her
Секущий
волны
силуэт
Silhouette
cutting
the
waves
Я
тут
же
понял,
суждено
I
knew
right
away,
it
was
meant
to
be
Нам
вместе
быть
полсотни
лет
For
us
to
be
together
for
fifty
years
Но
вдруг
пришла
метель
But
then
came
a
blizzard
Одинокая
роза
на
могиле
любви
A
lonely
rose
on
the
grave
of
love
Мы
летели
до
звезд,
но
где-то
сбились
с
пути
We
flew
to
the
stars,
but
somewhere
we
lost
our
way
Одинокая
роза,
не
дождавшись
весны
Lonely
rose,
not
waiting
for
spring
Увядает
беззвучно
на
могиле
любви
Fading
silently
on
the
grave
of
love
И
я
останусь
зимовать
And
I'll
stay
here
to
hibernate
Без
её
любви...
Without
her
love...
(Останусь
зимовать)
(I'll
stay
here
to
hibernate)
Умолкнет
пенье
соловья
The
nightingale's
song
will
fall
silent
Заплачут
в
небе
облака
The
clouds
in
the
sky
will
cry
Тебя
ждут
теплые
края
Warm
shores
are
waiting
for
you
Меня
- холодное
пока
For
me,
cold
for
now
Умчит
её
февраль
February
will
take
her
away
Одинокая
роза
на
могиле
любви
A
lonely
rose
on
the
grave
of
love
Мы
летели
до
звезд,
но
где-то
сбились
с
пути
We
flew
to
the
stars,
but
somewhere
we
lost
our
way
Одинокая
роза,
не
дождавшись
весны
Lonely
rose,
not
waiting
for
spring
Увядает
беззвучно
на
могиле
любви
Fading
silently
on
the
grave
of
love
И
я
останусь
зимовать
And
I'll
stay
here
to
hibernate
Без
её
любви...
Without
her
love...
(Останусь
зимовать)
(I'll
stay
here
to
hibernate)
А
ты
сидишь
на
борще
And
you're
sitting
on
borscht
Лучше
б
это
был
мой
друг
Саша
It
would
be
better
if
it
were
my
friend
Sasha
Он,
кстати,
помощник
депутата
He's
an
assistant
to
a
deputy,
by
the
way
Живет
на
Рублёвке
и
ездит
на
Прадо
Lives
on
Rublyovka
and
drives
a
Prado
Или
мой
друг
Витя
Or
my
friend
Vitya
Он
работает
в
Кока-Коле
He
works
at
Coca-Cola
Пока
ты
фотаешься
с
борщом
голой
While
you're
taking
pictures
of
yourself
with
borscht
naked
Я
мучаюсь
от
боли
I'm
in
agony
И,
кстати,
вот
твой
номер:
And
by
the
way,
here's
your
number:
Ты
ушла,
не
прощаясь,
я
остался
один
You
left
without
saying
goodbye,
I
was
left
alone
Сладкий
вкус
обещаний
растворился
как
дым
The
sweet
taste
of
promises
dissolved
like
smoke
Я
пытался
забыться,
я
ночами
не
спал
I
tried
to
forget,
I
couldn't
sleep
at
night
В
одинаковых
лицах
утешенье
искал
I
looked
for
solace
in
every
face
Наплевав
на
гордыню,
я
молил
небеса
No
matter
how
arrogant,
I
begged
the
heavens
Чтобы
ты
все
простила
и
вернулась
назад
That
you
forgive
everything
and
come
back
Чтобы
нежно,
как
прежде,
твои
плечи
обнять
To
gently
hug
your
shoulders
as
before
Жил
лишь
этой
надеждой,
был
не
в
силах
страдать
I
lived
only
with
this
hope,
I
wasn't
able
to
suffer
Но
разбились
все
грезы,
превратились
в
стихи
But
all
my
dreams
were
shattered,
turned
into
poems
И
осталась
лишь
роза
на
могиле
любви...
And
all
that
remained
was
a
rose
on
the
grave
of
love...
Одинокая
роза
на
могиле
любви
A
lonely
rose
on
the
grave
of
love
Мы
летели
до
звезд,
но
где-то
сбились
с
пути
We
flew
to
the
stars,
but
somewhere
we
lost
our
way
Я
вернусь
на
закате,
поменяю
цветы
I'll
come
back
at
sunset,
change
the
flowers
Что
увянут
беззвучно
на
могиле
That
will
fade
silently
on
the
grave
Нашей
любви...
Of
our
love...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.