Первый снег
The First Snow
День
становится
всё
короче
The
days
grow
shorter
И
снова
наступила
ночь
And
again
night
has
come
Тебя
нет
со
мной,
но
я
чувствую
You're
not
with
me,
but
I
can
feel
Что-то
должно
измениться
вокруг...
That
something
must
change
around...
И
я
знаю,
это
сегодня
произойдёт...
And
I
know,
it
will
happen
today...
Под
утро,
когда
в
темноту
октября
улетают
сны
In
the
morning,
when
the
dreams
of
October
fly
away
into
the
darkness
Когда
фонари
бесполезно
горят,
больше
не
нужны
When
the
lanterns
burn
uselessly,
no
longer
needed
И
в
долгой
ночи
заменяя
закат
кому
только
дарят
свой
свет
And
in
the
long
night,
replacing
the
sunset,
they
only
give
their
light
to
someone
Снег,
вдруг
приходит
первый
снег!
Snow,
suddenly
the
first
snow
comes!
Первый
снег
в
моём
городе
вновь
первый
снег!
The
first
snow
in
my
city,
again
the
first
snow!
Первый
снег
так
внезапно
и
будто
во
сне
The
first
snow
so
suddenly
and
as
if
in
a
dream
Вот
и
всё
снег
сильнее
дождя
That's
it,
the
snow
is
heavier
than
the
rain
Вот
и
всё
и
снежинки
летят
That's
it,
and
the
snowflakes
are
flying
В
руки
мне...
Into
my
hands...
В
руки
мне!
Into
my
hands!
А
снег
так
старался
красиво
упасть
в
предрассветный
час
And
the
snow
tried
so
hard
to
fall
beautifully
in
the
predawn
hours
Совсем
не
подумав,
на
землю
ложась,
кому
нужен
он
сейчас
Not
thinking
at
all,
laying
on
the
ground,
who
needs
it
now
И
редкий
прохожий,
укрывшись
зонтом,
проходит,
прокляв
мокрый
снег
And
the
rare
passerby,
hiding
under
an
umbrella,
passes
by,
cursing
the
wet
snow
Снег,
видно
нужен
ты
лышь
мне!
Snow,
I
can
see
you're
only
needed
by
me!
Первый
снег
в
моём
городе
вновь
первый
снег!
The
first
snow
in
my
city,
again
the
first
snow!
Первый
снег
так
внезапно
и
будто
во
сне
The
first
snow
so
suddenly
and
as
if
in
a
dream
Вот
и
всё
снег
сильнее
дождя
That's
it,
the
snow
is
heavier
than
the
rain
Вот
и
всё
и
снежинки
летят
That's
it,
and
the
snowflakes
are
flying
В
руки
мне...
Into
my
hands...
В
руки
мне!
Into
my
hands!
День
становится
всё
короче
The
days
grow
shorter
И
снова
наступила
ночь
And
again
night
has
come
Тебя
нет
со
мной,
но
я
чувствую
You're
not
with
me,
but
I
can
feel
Что-то
должно
измениться
вокруг...
That
something
must
change
around...
И
я
знаю,
это
сегодня
произойдёт...
And
I
know,
it
will
happen
today...
Первый
снег
в
моём
городе
вновь
первый
снег!
The
first
snow
in
my
city,
again
the
first
snow!
Первый
снег
так
внезапно
и
будто
во
сне
The
first
snow
so
suddenly
and
as
if
in
a
dream
Вот
и
всё
снег
сильнее
дождя
That's
it,
the
snow
is
heavier
than
the
rain
Вот
и
всё
и
снежинки
летят
That's
it,
and
the
snowflakes
are
flying
В
руки
мне...
Into
my
hands...
В
руки
мне!
Into
my
hands!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Roma Zhukov
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.