Рома Трест - Make Art Not War (Interlude) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Make Art Not War (Interlude)
Make Art Not War (Interlude)
Я видел как убивают людей
I've seen men killed, my love.
Видел как красивые города превращаются в руины
Seen beautiful cities turn to ruins.
Война - это очередной инструмент
War is just another tool.
Люди - пушечное мясо
People are cannon fodder.
Что против своей воли всегда будут кому-то обязаны
Against their will, always indebted to someone.
А вы слушайте психологов, религию, государство
And you, my dear, listen to psychologists, religion, the state.
Разрушайте семьи и продолжайте верить в свободу, равенство
Destroy families and continue to believe in freedom, equality.
Оставаясь рабами
While remaining slaves.
Мой внутренний мир тоже пострадал от взрыва
My inner world also suffered from the explosion.
На протяжении семи месяцев я рыдал, кричал, плакал
For seven months I sobbed, screamed, and wept.
Но я нашел в себе силы наконец-то прекратить эту войну внутри себя
But I found the strength to finally end this war within myself.
Казалось, что я умер
It felt like I died.
Но потом я понял, что жизнь только начинается
But then I realized that life was just beginning.
Я выкинул труп себя прежнего
I threw away the corpse of my former self.
И сегодня начинаю свою настоящую жизнь
And today I begin my real life.
Одна из известнейших картин шепарда фейри гласит
One of Shepard Fairey's most famous paintings says,
"занимайтесь искусством, а не войной"
"Make art, not war."
На этом все
That's all.





Autoren: баженов роман романович


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.