Мне
не
нужно
много
света
Ich
brauche
nicht
viel
Licht
Ты
прогонишь
ночь
Du
wirst
die
Nacht
vertreiben
Без
обратного
билета
Ohne
Rückfahrkarte
Улетаем
прочь
Fliegen
wir
davon
Ветер
южный
дарит
сон
Der
Südwind
schenkt
den
Traum
Северный
поёт
Der
Nördliche
singt
Вместе
с
нами
в
унисон
Mit
uns
im
Einklang
А
восточный
ждёт
Und
der
Östliche
wartet
Ветер
западный
подует
Der
Westwind
wird
weh'n
Всё
стирая
в
прах
Alles
in
Staub
verwandelnd
Нас
никто
не
заколдует
Niemand
wird
uns
verzaubern
В
четырёх
стенах
In
vier
Wänden
То,
что
ветром
унесло
Was
der
Wind
davongetragen
hat
Выберет
другой
Wählt
ein
anderer
aus
На
двоих
одно
крыло
Für
uns
zwei
ein
Flügel
Хватит
нам
с
тобой
Reicht
uns
beiden
На
двоих
одно
крыло
Für
uns
zwei
ein
Flügel
И
четыре
ветра
Und
vier
Winde
На
двоих,
судьбе
назло
Für
uns
zwei,
dem
Schicksal
zum
Trotz
Ветры
дарят
щедро
Schenken
die
Winde
großzügig
Взлёт,
падение
и
финал
Aufstieg,
Fall
und
das
Finale
И
опять
полёт
Und
wieder
der
Flug
Никогда
не
знаем
мы
Wir
wissen
niemals
Где
нам
повезёт
Wo
wir
Glück
haben
На
двоих
одно
крыло
Für
uns
zwei
ein
Flügel
И
четыре
ветра
Und
vier
Winde
На
двоих,
судьбе
назло
Für
uns
zwei,
dem
Schicksal
zum
Trotz
Ветры
дарят
щедро
Schenken
die
Winde
großzügig
Взлёт,
падение
и
финал
Aufstieg,
Fall
und
das
Finale
И
опять
полёт
Und
wieder
der
Flug
Никогда
не
знаем
мы
Wir
wissen
niemals
Где
нам
повезёт
Wo
wir
Glück
haben
На
двоих
разделим
море
Zu
zweit
teilen
wir
das
Meer
Радости
и
бед
Der
Freude
und
des
Leids
На
земле
не
вечно
горе
Auf
Erden
währt
Kummer
nicht
ewig
Будет
и
рассвет
Es
wird
auch
ein
Morgenrot
geben
На
двоих
одна
тропа
Für
uns
zwei
ein
Pfad
Или
целых
три
Oder
ganze
drei
На
двоих
одна
судьба
Für
uns
zwei
ein
Schicksal
В
небо
посмотри
Schau
in
den
Himmel
На
двоих
одно
крыло
Für
uns
zwei
ein
Flügel
И
четыре
ветра
Und
vier
Winde
На
двоих,
судьбе
назло
Für
uns
zwei,
dem
Schicksal
zum
Trotz
Ветры
дарят
щедро
Schenken
die
Winde
großzügig
Взлёт,
падение
и
финал
Aufstieg,
Fall
und
das
Finale
И
опять
полёт
Und
wieder
der
Flug
Никогда
не
знаем
мы
Wir
wissen
niemals
Где
нам
повезёт
Wo
wir
Glück
haben
На
двоих
одно
крыло
Für
uns
zwei
ein
Flügel
И
четыре
ветра
Und
vier
Winde
На
двоих,
судьбе
назло
Für
uns
zwei,
dem
Schicksal
zum
Trotz
Ветры
дарят
щедро
Schenken
die
Winde
großzügig
Взлёт,
падение
и
финал
Aufstieg,
Fall
und
das
Finale
И
опять
полёт
Und
wieder
der
Flug
Никогда
не
знаем
мы
Wir
wissen
niemals
Где
нам
повезёт
Wo
wir
Glück
haben
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: роман рябцев
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.