Руки Вверх - Institute Girl - institutka - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Institute Girl - institutka - Руки ВверхÜbersetzung ins Englische




Institute Girl - institutka
Institute Girl - institutka
Тебя я заметил за стойкой буфета
You, darling, I noticed at the counter of the cafe
К тебе подошёл я: "Пардон, как дела?"
I came up to you: "Madam, how are you?"
А ты попросила одну сигарету
And you asked for a cigarette
Сказала свободно: "Налейте вина"
You said freely: "Bring me some wine"
Ведь ты ж институтка и фея из бара
After all, you were an institute girl and a fairy from a bar
И красная роза, летучая мышь
And you were a red rose and a bat
Вино и мужчины твоя атмосфэра
Wine and men were your atmosphere
И каждую ночь тебе снится Париж
And every night you'd dream of Paris
А в оркестре играла гитара и скрипка
And in the orchestra they played guitars and violins
С тобой танцевали а-танго до утра
We danced an Argentine tango until sunrise with you
Вы мне прошептали: "Достаточно виски!
You whispered to me: "Enough whiskey!
Я за целую ночь опьянеть не смогла
I couldn't get drunk all night long
Ведь я институтка, я фея из бара
After all, I was an institute girl, a fairy from a bar
Я красная роза, летучая мышь
I was a red rose and a bat
Вино и мужчины моя атмосфэра
Wine and men were my atmosphere
И каждую ночь мне снится Париж"
And every night I'd dream of Paris"
Ведь ты ж институтка и фея из бара
After all, you were an institute girl and a fairy from a bar
Ты красная роза, летучая мышь
You were a red rose and a bat
Вино и мужчины твоя атмосфэра
Wine and men were your atmosphere
И каждую ночь тебе снится Париж
And every night you'd dream of Paris
Тебе снится Париж
You'd dream of Paris






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.