Настоящая женщина
A True Woman
А
я
не
верю,
что
между
нами
всё
кончено
I
don't
believe
that
it's
over
between
us
И
замело
метелью
всё,
что
нами
брошено
And
that
everything
we've
thrown
away
has
been
swept
away
by
a
snowstorm
Твои
глаза,
усталый
взгляд,
твою
походку
видеть
рад
I'm
glad
to
see
your
eyes,
your
tired
gaze,
your
walk
И
неужели
не
вернётся
всё
назад?
And
will
everything
not
come
back?
Настоящая
женщина
- гордая,
сумасшедшая
A
true
woman
- proud,
crazy
Утопал
же
грешно
я
в
ласках
твоих
медленно
I
have
sinned
by
drowning
in
your
caresses
slowly
А
ты
уйдёшь,
о
Боже,
как
могу
я
отпустить
вот
так?
And
you
will
leave,
oh
God,
how
can
I
let
you
go
like
this?
Я
потерял
тебя
и
сам
себе
я
враг
I've
lost
you
and
I'm
my
own
enemy
Завыл
туман,
а
в
душе
- пустота
The
fog
howled,
but
my
soul
was
empty
За
мой
обман
я
прошу:
прости
меня
For
my
deceit
I
ask:
forgive
me
За
ночи,
что
ждала
в
тиши,
что
ревновал
за
всё,
грешил
For
the
nights
you
waited
in
silence,
for
which
I
was
jealous
and
sinned
for
everything
За
то,
что
я
любил,
за
то,
что
отпустил
For
what
I
loved,
for
what
I
let
go
Настоящая
женщина
- гордая,
сумасшедшая
A
true
woman
- proud,
crazy
Утопал
же
грешно
я
в
ласках
твоих
медленно
I
have
sinned
by
drowning
in
your
caresses
slowly
А
ты
уйдёшь,
о
Боже,
как
могу
я
отпустить
вот
так?
And
you
will
leave,
oh
God,
how
can
I
let
you
go
like
this?
Я
потерял
тебя
и
сам
себе
я
враг
I've
lost
you
and
I'm
my
own
enemy
Настоящая
женщина
- гордая,
сумасшедшая
A
true
woman
- proud,
crazy
Утопал
же
грешно
я
в
ласках
твоих
медленно
I
have
sinned
by
drowning
in
your
caresses
slowly
А
ты
уйдёшь,
о
Боже,
как
могу
я
отпустить
вот
так?
And
you
will
leave,
oh
God,
how
can
I
let
you
go
like
this?
Я
потерял
тебя
и
сам
себе
я
враг
I've
lost
you
and
I'm
my
own
enemy
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Timur Kitov
Album
Где-то
Veröffentlichungsdatum
31-12-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.