Мы бежим от себя
We Run from Ourselves
Мы
бежим
от
себя
каждый
день,
каждый
час,
каждый
миг,
We
run
from
ourselves
every
day,
every
hour,
every
moment,
Душу
пряча
от
всех,
на
засовы
судьбу
закрывая.
Hiding
our
souls
from
everyone,
closing
our
hearts
away
from
fate.
Улыбаясь
для
всех,
а
внутри
только
страх,
только
крик,
We
smile
for
everyone,
but
inside
there
is
only
fear,
only
a
scream,
Потому
что
не
знаем,
в
какую
игру
мы
играем.
Because
we
don't
know
what
game
we're
playing.
Мы
забыли
про
честность,
она
лишь
у
нас
на
губах,
We
have
forgotten
about
honesty,
it's
only
on
our
lips,
Я
в
глазах
у
друзей
замечать
стал
всё
больше
обмана.
In
the
eyes
of
friends,
I
started
to
notice
more
and
more
deceit.
Мы
лишь
в
детстве
друг
друга
могли
обижать
на
словах,
Only
in
childhood
could
we
offend
each
other
with
words,
И,
не
зная
коварства,
кричать
слово
искренне:
"Мама"!
And,
not
knowing
deceit,
we
could
shout
sincerely:
"Mom"!
Мы
становимся
старше,
меняются
наши
черты,
We
are
getting
older,
our
features
are
changing,
Взгляды
стали
острее
и
жёстче,
мы
стали
другими.
Our
looks
have
become
sharper
and
harder,
we
have
become
different.
Мы
любовь
подменили
на
страсть,
мы
убили
мечты,
We
have
replaced
love
with
passion,
we
have
killed
our
dreams,
С
ними
мы
из
десятого
в
взрослую
жизнь
уходили.
With
them
we
left
childhood
for
adult
life.
Нам
хотелось
взрослеть
и
бежать
без
оглядки
вперёд,
We
wanted
to
grow
up
and
run
forward
without
looking
back,
Мы
построили
то,
что
так
дерзко,
бездумно
крушили.
We
built
what
we
so
boldly
and
thoughtlessly
destroyed.
Мы
зачем-то
бежали
из
самых
тёплых
домов,
For
some
reason
we
ran
away
from
our
warmest
homes,
И
только
там
нас
прощали
всегда,
только
там
нас
любили.
And
it
was
only
there
that
we
were
always
forgiven,
it
was
only
there
that
we
were
loved.
Наша
жизнь,
как
кино:
каждый
взгляд,
каждый
вздох,
Our
life
is
like
a
movie:
every
look,
every
sigh,
Каждый
грех,
каждый
миг
- пишет
всё
кинолента.
Every
sin,
every
moment
- the
film
strip
records
everything.
Эту
пленку,
наверно,
смотреть
в
небесах
будет
Бог,
This
film
will
probably
be
watched
in
heaven
by
God,
Не
дано
нам
знать
мысли
его,
до
какого
момента...
We
are
not
given
to
know
his
thoughts,
until
what
moment...
Эту
пленку,
наверно,
смотреть
в
небесах
будет
Бог,
This
film
will
probably
be
watched
in
heaven
by
God,
Не
дано
нам
знать
мысли
его,
до
какого
момента...
We
are
not
given
to
know
his
thoughts,
until
what
moment...
Эту
пленку,
наверно,
смотреть
в
небесах
будет
Бог,
This
film
will
probably
be
watched
in
heaven
by
God,
Не
дано
нам
знать
мысли
его,
до
какого
момента...
We
are
not
given
to
know
his
thoughts,
until
what
moment...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: stas mikhaylov
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.