Стас Михайлов - Посланница небес - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Посланница небес
Heavenly Messenger
За окном тускнеют краски,
The city night grows quiet,
Городская ночь всё тише.
Colors fade outside the pane.
Перед сном целую глазки,
Before sleep, I kiss your eyes,
Счастье, данное нам свыше.
Our happiness, divinely ordained.
С полуслова, с полувзгляда
With a half-word, a half-glance,
Всё поймёт моя родная.
My beloved understands it all.
Просто будь со мною рядом,
Just stay by my side,
Милая и неземная.
My ethereal, darling girl.
Посланница небес она,
She's a messenger from the heavens,
Её я часто видел в снах,
I often saw her in my dreams,
Мне лишь её любовь нужна,
Only her love do I need,
Посланница небес она.
She's a messenger from the heavens.
Посланница небес она,
She's a messenger from the heavens,
Её я часто видел в снах,
I often saw her in my dreams,
Мне лишь её любовь нужна,
Only her love do I need,
Посланница небес она.
She's a messenger from the heavens.
Для неё весенний ливень,
For her, the spring rain pours,
Над землёю солнце светит.
The sun shines upon the earth.
Я с ней всех людей счастливей,
With her, I'm happier than all,
Нет такой на всей планете.
There's no one like her on this earth.
Как обычно, словно в сказке,
Like a fairytale, as always,
День ещё один с ней прожил,
Another day I've spent with her,
Перед сном целую глазки,
Before sleep, I kiss your eyes,
Те, в которых искра Божья.
Those eyes with a divine spark.
Посланница небес она,
She's a messenger from the heavens,
Её я часто видел в снах,
I often saw her in my dreams,
Мне лишь её любовь нужна,
Only her love do I need,
Посланница небес она.
She's a messenger from the heavens.
Посланница небес она,
She's a messenger from the heavens,
Её я часто видел в снах,
I often saw her in my dreams,
Мне лишь её любовь нужна,
Only her love do I need,
Посланница небес она.
She's a messenger from the heavens.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.