Наши
вялые
дни
как
опавшие
листья.
Our
languid
days
are
like
fallen
leaves,
Мы
ослепли,
как
слепнут
в
асфальте
цветы.
We've
gone
blind,
like
flowers
wilting
in
the
asphalt's
hold.
Я
раскрашивал
курицу,
вышла
жар-птица,
I
painted
a
hen,
it
turned
into
a
firebird
bold,
но
тебя
не
раскрасишь,
ты
— это
ты.
But
you
can't
be
painted,
you
are
who
you
are,
I'm
told.
Вместо
храма
построить
сарай
не
сумели.
Instead
of
a
temple,
we
couldn't
build
a
shed,
Заблудились
в
дождях,
страх
к
воде
затая.
Lost
in
the
rains,
hiding
our
fear
of
water
ahead.
Ты
пыталась
согреть
охладевшее
тело,
You
tried
to
warm
my
body,
cold
and
dead,
но
меня
не
согреешь,
я
— это
я.
But
you
can't
warm
me,
I
am
who
I
am,
it's
said.
Я
устал
продираться
сквозь
заросли
буден.
I'm
tired
of
pushing
through
the
thicket
of
routine,
Ты
устала
дрожать
в
ожиданье
зимы.
You're
tired
of
shivering,
waiting
for
winter's
scene.
Мы
с
тобой
ненормально
нормальные
люди.
We
are
abnormally
normal,
it
would
seem,
Мы
с
тобой
не
изменимся,
мы
— это
мы.
We
won't
change,
we
are
who
we
are,
our
life's
theme.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.