По
бескрайним
полям,
по
бескрайним
лесам
Across
endless
fields,
through
endless
forests
Льется
колокольный
звон,
на
него
отзовусь
The
bell
is
ringing,
I
will
respond
to
it
По
степям
и
морям,
по
равнинам,
горам
Across
steppes
and
seas,
across
plains,
mountains
Раскинула
владения
матушка
Русь
Mother
Russia
has
spread
her
possessions
Сколько
ты
пережила?
сколько
вытерпела?
How
much
have
you
been
through?
How
much
have
you
endured?
Сколько
пролито
крови?
сколько
хапнула
горя?
How
much
blood
has
been
shed?
How
much
grief
did
you
get?
Сколько
тайн
и
историй,
сохранила
земля
How
many
secrets
and
stories
has
the
earth
preserved
От
Камчатских
вулканов
до
Балтийского
моря?
From
Kamchatka
volcanoes
to
the
Baltic
Sea?
По
бескрайним
полям,
по
бескрайним
лесам
Across
endless
fields,
through
endless
forests
Льется
колокольный
звон,
на
него
отзовусь
The
bell
is
ringing,
I
will
respond
to
it
По
степям
и
морям,
по
равнинам,
горам
Across
steppes
and
seas,
across
plains,
mountains
Раскинула
владения
матушка
Русь
Mother
Russia
has
spread
her
possessions
Сколько
ты
пережила?
сколько
вытерпела?
How
much
have
you
been
through?
How
much
have
you
endured?
Сколько
пролито
крови?
сколько
хапнула
горя?
How
much
blood
has
been
shed?
How
much
grief
did
you
get?
Сколько
тайн
и
историй,
сохранила
земля
How
many
secrets
and
stories
has
the
earth
preserved
От
Камчатских
вулканов
до
Балтийского
моря?
From
Kamchatka
volcanoes
to
the
Baltic
Sea?
Родина
моя...
моя
отдушина
My
homeland...
My
outlet
С
тобою
на
всю
жизнь
повязан
и
другой
не
нужно
мне
I'm
tied
to
you
for
the
rest
of
my
life
and
I
don't
need
another
one.
Здесь
дом
мой,
видимо,
так
уготовлено
судьбой
This
is
my
home,
apparently,
so
fate
has
prepared
И
в
этих
шести
буквах
каждый
видит
смысл
свой
And
in
these
six
letters,
everyone
sees
their
own
meaning
Они
глумятся
над
изъянами
твоими,
порицатели
They
mock
at
your
flaws,
the
censors
Как
непутевый
сын,
стыдятся
своей
больной
матери
Like
a
wayward
son,
they
are
ashamed
of
their
sick
mother
Насмехаются
над
простотой
и
кротостью
души
They
mock
the
simplicity
and
meekness
of
the
soul
А
ты
даже
не
гонишь
прочь
их,
встречаешь
как
родных
And
you
don't
even
drive
them
away,
you
greet
them
like
family
Где
утренний
туман
скроет
могучий
Енисей
Where
the
morning
fog
will
hide
the
mighty
Yenisei
Босыми
ногами
пробегусь
по
утренней
росе
I'll
run
through
the
morning
dew
with
my
bare
feet
Купола
церквей
на
солнце
отливают
золотом
The
domes
of
the
churches
are
cast
in
gold
in
the
sun
Легкий
ветерок
шевелит
камыш
свои
шепотом
A
light
breeze
stirs
the
reeds
in
a
whisper
Там,
где
тихим
вечером
заголосит
песню
соловей
Where
the
nightingale
will
sing
a
song
in
the
quiet
evening
Там
на
душе
покой,
там
раздолье
пшеничных
полей
There
is
peace
in
the
soul,
there
is
expanse
of
wheat
fields
А
мы
возле
костра
ему
подыграем
на
гитаре
And
we'll
play
along
with
him
on
the
guitar
near
the
campfire
Вот
она
какая,
земля
родная!
That's
what
it
is,
the
native
land!
По
бескрайним
полям,
по
бескрайним
лесам
Across
endless
fields,
through
endless
forests
Льется
колокольный
звон,
на
него
отзовусь
The
bell
is
ringing,
I
will
respond
to
it
По
степям
и
морям,
по
равнинам,
горам
Across
steppes
and
seas,
across
plains,
mountains
Раскинула
владения
матушка
Русь
Mother
Russia
has
spread
her
possessions
Сколько
ты
пережила?
сколько
вытерпела?
How
much
have
you
been
through?
How
much
have
you
endured?
Сколько
пролито
крови?
сколько
хапнула
горя?
How
much
blood
has
been
shed?
How
much
grief
did
you
get?
Сколько
тайн
и
историй,
сохранила
земля
How
many
secrets
and
stories
has
the
earth
preserved
От
Камчатских
вулканов
до
Балтийского
моря?
From
Kamchatka
volcanoes
to
the
Baltic
Sea?
Эх
Родина
моя,
нелегкая
судьба
Oh,
my
homeland,
a
difficult
fate
Страна
- заложница
бездарной
власти
The
country
is
a
hostage
of
incompetent
power
И
все
тут
норовят
до
нитки
обобрать
тебя
And
everyone
here
is
trying
to
rob
you
to
the
skin
"Я
родину
свою
люблю,
но
ненавижу
государство"
"I
love
my
homeland,
but
I
hate
the
state"
Так
и
живем,
там
нет
ни
капли
совести,
ни
чести
That's
how
we
live,
there
is
not
a
drop
of
conscience
or
honor
Спустить
все,
что
дала
земля
как
бесполезный
хлам
To
take
down
everything
that
the
earth
has
given
as
useless
trash
И
их
помилуют
за
взятку
- миллионов
в
двести!
And
they
will
be
pardoned
for
a
bribe
of
two
hundred
million!
Там
цель
обогащение,
ремень
трещит
по
швам
There's
an
enrichment
goal,
the
belt
is
bursting
at
the
seams
Сколько
мучать
будут
тебя,
ради
своих
утех?
How
long
will
they
torture
you
for
the
sake
of
their
pleasures?
Самая
богатая
Земля,
но
люди
в
нищете
The
richest
Land,
but
people
in
poverty
Платить
учителям...
а
что
им
не
хватает?
Pay
teachers...
and
what
are
they
missing?
Тогда
идите
в
бизнес.
"Но
вы
же
не
пошли
в
бизнес,
как
я
понимаю?"
Then
go
into
business.
"But
you
didn't
go
into
business,
I
take
it?"
Родину
не
выбирают,
как
не
выбирают
мать
One
does
not
choose
one's
homeland,
just
as
one
does
not
choose
one's
mother
Да
и
совсем
иначе
начинался
этот
трек
And
this
track
started
quite
differently.
Но
если
враг
у
дверей,
то
мы
будем
до
конца
стоять
But
if
the
enemy
is
at
the
door,
then
we
will
stand
to
the
end
Ведь
ты
одна
. и
роднее
тебя.
нет
After
all,
you're
alone.
and
kinder
than
you.
no
По
бескрайним
полям,
по
бескрайним
лесам
Across
endless
fields,
through
endless
forests
Льется
колокольный
звон,
на
него
отзовусь
The
bell
is
ringing,
I
will
respond
to
it
По
степям
и
морям,
по
равнинам,
горам
Across
steppes
and
seas,
across
plains,
mountains
Раскинула
владения
матушка
Русь
Mother
Russia
has
spread
her
possessions
Сколько
ты
пережила?
сколько
вытерпела?
How
much
have
you
been
through?
How
much
have
you
endured?
Сколько
пролито
крови?
сколько
хапнула
горя?
How
much
blood
has
been
shed?
How
much
grief
did
you
get?
Сколько
тайн
и
историй,
сохранила
земля
How
many
secrets
and
stories
has
the
earth
preserved
От
Камчатских
вулканов
до
Балтийского
моря?
From
Kamchatka
volcanoes
to
the
Baltic
Sea?
По
бескрайним
полям,
по
бескрайним
лесам
Across
endless
fields,
through
endless
forests
Льется
колокольный
звон,
на
него
отзовусь
The
bell
is
ringing,
I
will
respond
to
it
По
степям
и
морям,
по
равнинам,
горам
Across
steppes
and
seas,
across
plains,
mountains
Раскинула
владения
матушка
Русь
Mother
Russia
has
spread
her
possessions
Сколько
ты
пережила?
сколько
вытерпела?
How
much
have
you
been
through?
How
much
have
you
endured?
Сколько
пролито
крови?
сколько
хапнула
горя?
How
much
blood
has
been
shed?
How
much
grief
did
you
get?
Сколько
тайн
и
историй,
сохранила
земля
How
many
secrets
and
stories
has
the
earth
preserved
От
Камчатских
вулканов
до
Балтийского
моря?
From
Kamchatka
volcanoes
to
the
Baltic
Sea?
"В
себе
желание
давлю,
купить
шале
вблизи
Парижа,
"I'm
pushing
myself
to
buy
a
chalet
near
Paris,
я
государство
ненавижу,
но...
очень
родину
люблю!"
I
hate
the
state,
but...
I
love
my
homeland
very
much!"
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: александр весельский
Album
Родина
Veröffentlichungsdatum
30-12-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.