Сергей Куренков - Для тебя - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Для тебя - Сергей КуренковÜbersetzung ins Englische




Для тебя
For You
Я нарисую вечер:
I paint the evening:
Там огнями маня, тают свечи
Where candles melt, beckoning with their flames bright;
И с облаков вместо дождя грозы,
And from the clouds, instead of raindrops, come storms,
И к ним на руках я тебя унес бы.
In my arms, I would carry you away, through the night.
Там в теплой мгле сияют зарницы,
There, in the warm mist, the lightning's bright;
Там сумею расцеловать я твои ресницы.
There, I'll kiss your eyelashes, so sweet and light.
И нежно обнять твое теплое сердце,
And gently embrace your heart, so warm and true,
И в тишине постучать в твою дверцу.
In the silence, I'll knock at your door, just for you.
Барабанит в окна апрель, ветками стучится - злится-злится.
April beats on the windows, branches tapping, angry and fierce,
Это последняя метель больше ничего не случится.
This is the last blizzard, nothing more, don't fear.
Сон или явь - дело второе
Dream or reality, it matters not,
Облаками из трав я тебя укрою,
With clouds of flowers, I'll cover you, my sweet spot,
Тихо спою колыбельную песню
I'll softly sing a lullaby,
И в этом раю мы будем вместе.
And in this paradise, together we lie.
Барабанит в окна апрель, ветками стучится - злится-злится.
April beats on the windows, branches tapping, angry and fierce,
Это последняя метель больше ничего не случится.
This is the last blizzard, nothing more, don't fear.
Барабанит в окна апрель, ветками стучится - злится-злится.
April beats on the windows, branches tapping, angry and fierce,
Это последняя метель больше ничего не случится.
This is the last blizzard, nothing more, don't fear.
Настежь с утра открываю окна
In the morning, I'll open the windows wide,
Под теплым дождем вместе промокнем.
In the warm rain, together we'll abide.
Про лето споем и весну не обидим
We'll sing of summer and spring, we'll not forget,
И краски зари вместе увидим.
And watch the sunset's colors, as the day sets.
Барабанит в окна апрель, ветками стучится - злится-злится.
April beats on the windows, branches tapping, angry and fierce,
Это последняя метель больше ничего не случится.
This is the last blizzard, nothing more, don't fear.
Барабанит в окна апрель, ветками стучится - злится-злится.
April beats on the windows, branches tapping, angry and fierce,
Это последняя метель больше ничего не случится.
This is the last blizzard, nothing more, don't fear.





Autoren: Sergey Kurenkov


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.