Сергей Куренков - Украсим любовь - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Украсим любовь
Adorn Love
Где-то на двоих по пути написана история,
Somewhere along the way, a story was written for the two of us,
Нужно просто место найти свою территорию.
We just need to find the place our territory.
И войти в открытую дверь тайную,
And enter through the open door secret,
Вот моё желание и твоё желание
Here is my wish and your wish
Украсим любовь, украсим, лугов цветением.
We will adorn love, adorn it, with the blooming of meadows.
Проснешься, прочту тебе стихи Есенина, весенние,
You will awaken, and I will recite to you verses by Yesenin, of spring,
И будет все у нас хорошо.
And everything will be well with us.
Украсим любовь, украсим, словами теплыми,
We will adorn love, adorn it, with warm words,
Украсим любовь цветами, мечтами легкими, легкими,
We will adorn love with flowers, with dreams light and airy, light and airy,
Ты знаешь, наше время пришло.
You know, our time has come.
Я хочу тебя укрывать молодыми травами,
I want to cover you with young grasses,
Облака плывут за тобой медленными павами.
Clouds drift behind you like slow peacocks.
Мы войдем в открытую дверь верности,
We will enter through the open door of fidelity,
Я дышу одной тобой, океаном нежности.
I breathe you alone, an ocean of tenderness.
Украсим любовь, украсим, лугов цветением.
We will adorn love, adorn it, with the blooming of meadows.
Проснешься, прочту тебе стихи Есенина, весенние,
You will awaken, and I will recite to you verses by Yesenin, of spring,
И будет все у нас хорошо.
And everything will be well with us.
Украсим любовь, украсим, словами теплыми,
We will adorn love, adorn it, with warm words,
Украсим любовь цветами, мечтами легкими, легкими,
We will adorn love with flowers, with dreams light and airy, light and airy,
Ты знаешь, наше время пришло.
You know, our time has come.
Украсим любовь, украсим, лугов цветением
We will adorn love, adorn it, with the blooming of meadows
Проснешься, прочту тебе стихи Есенина, весенние,
You will awaken, and I will recite to you verses by Yesenin, of spring,
И будет все у нас хорошо.
And everything will be well with us.
Украсим любовь, украсим, словами теплыми,
We will adorn love, adorn it, with warm words,
Украсим любовь цветами, мечтами легкими, легкими.
We will adorn love with flowers, with dreams light and airy, light and airy.
Ты знаешь, наше время пришло.
You know, our time has come.
Ты знаешь, наше время пришло.
You know, our time has come.
Пришло.
It has come.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.