Концентраты жизни
Concentrates of Life
Я
прилечу
к
тебе,
ты
будешь
только
мной
гордиться
I
will
fly
to
you,
you
will
be
proud
of
me
alone
Я
нахожу
через
года,
твою
улыбку
в
лицах
I
find
your
smile
in
faces
through
the
years
Пускай
лишь
счастье
сниться,
пускай
лишь
только
сниться
Let
only
happiness
be
dreamed
of,
let
only
be
dreamed
of
Я
не
такой
прости,
смахни
слезу
с
ресницы
I'm
not
so
sorry,
wipe
away
the
tear
from
your
eyelid
Ты
знаешь
улицы
съедают
очень
часто
слабых
You
know
the
streets
very
often
eat
the
weak
И
хоть
один
я
в
мире,
я
буду
сильным
мама
And
even
though
I
am
alone
in
the
world,
I
will
be
strong,
mom
ты
помнишь
ты
учила,
не
падать
в
грязь
лицом
You
remember
you
taught
me
not
to
fall
face
down
in
the
mud
Не
стал
подлецом,
но
жизнь
с
плохим
концом,
I
didn't
become
a
scoundrel,
but
life
with
a
bad
end,
Хотя
конец
не
скоро,
хотя
через
минуту
прыжок
в
пустоту
и
я
не
встречу
утро.
Although
the
end
is
not
soon,
although
a
jump
into
the
void
in
a
minute
and
I
will
not
meet
the
morning.
Утро
серых
красок
под
концентратом
жизни
Morning
of
gray
colors
under
the
concentrate
of
life
Дайте
кисти
я
разукрашу
стены
истины.
Give
me
brushes,
I
will
paint
the
walls
of
truth.
Дайте
мне
поверить
в
рай,
просто
любить,
страдать
Let
me
believe
in
heaven,
just
love,
suffer
Встречать
месяц
май.
Meet
the
month
of
May.
Знай
я
начинаю
с
чистого
листа,
где
бы
ты
не
был
Know
I'm
starting
with
a
clean
slate,
wherever
you
are
Свой
кулак
до
потолка...
My
fist
up
to
the
ceiling...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.