Синдром Восьмиклассника - Насквозь - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Насквозь
Through and Through
(Ой-ой-ой)
(Oh-oh-oh)
Я на острие ножа
I'm on the edge of a knife
Все спят, а я верчусь
Everyone's asleep, but I'm tossing and turning
Двадцать четыре на семь, убить себя я хочу
Twenty-four seven, I want to kill myself
Ненавижу всё так, что удушаю в петле
I hate everything so much, I'm choking in a noose
Не хочу быть собой
I don't want to be myself
Режу руки насквозь
I'm cutting my arms through and through
Бесконечная весна в коробке из бетона
Endless spring in a concrete box
Чужой вид из окна, из чужого дома
A stranger's view from the window, from a stranger's home
В коробке из надежд картонных с желанием подохнуть снова
In a box of cardboard hopes with a desire to die again
С желанием подохнуть снова-снова-снова
With a desire to die again and again and again
Я на острие ножа
I'm on the edge of a knife
Все спят, а я верчусь
Everyone's asleep, but I'm tossing and turning
Двадцать четыре на семь, убить себя я хочу
Twenty-four seven, I want to kill myself
Ненавижу всё так, что удушаю в петле
I hate everything so much, I'm choking in a noose
Не хочу быть собой
I don't want to be myself
Режу руки насквозь
I'm cutting my arms through and through
По улицам до боли знакомых
Through streets painfully familiar
Где запах сигарет и алкоголя
Where the smell of cigarettes and alcohol lingers
Где чувства её объятий тёплых
Where the feeling of her warm embrace
Где-то там все мои истоки
Somewhere there are all my origins
Радость сменится печалью
Joy will be replaced by sorrow
Ненависть сменится любовью
Hate will be replaced by love
Я буду ждать там, где кончаются страданья
I'll be waiting where suffering ends
Я буду ждать там, где нету ничего
I'll be waiting where there is nothing
Я на острие ножа
I'm on the edge of a knife
Все спят, а я верчусь
Everyone's asleep, but I'm tossing and turning
Двадцать четыре на семь, убить себя я хочу
Twenty-four seven, I want to kill myself
Ненавижу всё так, что удушаю в петле
I hate everything so much, I'm choking in a noose
Не хочу быть собой
I don't want to be myself
Режу руки насквозь
I'm cutting my arms through and through





Autoren: альберт галимзянов, юрий алексеев


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.