Синдром Восьмиклассника - Я смотрю на небеса - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Я смотрю на небеса
I Look at the Heavens
В моей комнате пусто и грязно
My room is empty and dirty, girl
В моей комнате пахнет ужасно
My room smells awful, girl
Я ненавижу здесь каждый угол
I hate every corner in here, girl
Что для меня тут пытаться глупо
Trying anything here is foolish, girl
Я просыпаюсь от криков снаружи
I wake up to screams outside, girl
Кто-то пьяный кричит, кто-то плачет
Someone drunk is yelling, someone's crying, girl
Кто-то любим, кто-то нахуй не нужен
Someone's loved, someone's not needed, girl
Кто-то живёт, а я уже умер
Someone's living, but I'm already dead, girl
А я уже умер, а я уже умер
I'm already dead, I'm already dead, girl
А я уже умер, а я уже умер
I'm already dead, I'm already dead, girl
Я смотрю на небеса, ничего не понимая
I look at the heavens, understanding nothing, girl
Почему ломается всё, к чему я прикасаюсь
Why does everything I touch break, girl?
Я смотрю на небеса, ничего не понимая
I look at the heavens, understanding nothing, girl
Почему ломается всё, к чему я прикасаюсь
Why does everything I touch break, girl?
Хоть эту комнату я ненавижу
Though I hate this room, girl
Но я отсюда не выйду
I won't leave it, girl
Ведь снаружи всё намного хуже
Because everything outside is much worse, girl
А значит одному мне будет лучше
So I'll be better off alone, girl
В темноте все звёзды ярче
In the darkness, all the stars are brighter, girl
Я за ними ночью спрячусь
I'll hide behind them at night, girl
Я уйду, а вы останьтесь
I'll leave, and you stay here, girl
Лучше дома, в постель
Better at home, in bed, girl
А я уже умер, а я уже умер
I'm already dead, I'm already dead, girl
А я уже умер, а я уже умер
I'm already dead, I'm already dead, girl
А я уже умер, а я уже умер
I'm already dead, I'm already dead, girl
А я уже умер, а я уже умер
I'm already dead, I'm already dead, girl
Я смотрю на небеса, ничего не понимая
I look at the heavens, understanding nothing, girl
Почему ломается всё, к чему я прикасаюсь
Why does everything I touch break, girl?
Я смотрю на небеса, ничего не понимая
I look at the heavens, understanding nothing, girl
Почему ломается всё, к чему я прикасаюсь
Why does everything I touch break, girl?
Я смотрю на небеса, ничего не понимая
I look at the heavens, understanding nothing, girl
Почему ломается всё, к чему я прикасаюсь
Why does everything I touch break, girl?
Я смотрю на небеса, ничего не понимая
I look at the heavens, understanding nothing, girl
Почему ломается всё, к чему я прикасаюсь
Why does everything I touch break, girl?





Autoren: альберт галимзянов


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.