Синекдоха Монток - Бесконечное множество простых чисел - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Бесконечное множество простых чисел
Unendliche Menge von Primzahlen
Полностью голый, только имя
Völlig nackt, nur der Name
В 7:37 из пункта A в пункт B в точке C
Um 7:37 von Punkt A nach Punkt B an Punkt C
Машина сбила гражданина, выходящего из магазина.
Ein Auto überfuhr einen Bürger, der aus dem Laden kam.
Тем временем Земля крутилась в пошлом круге,
Währenddessen drehte sich die Erde in einem ordinären Kreis,
Нас тошнило, я умываю руки.
Uns wurde übel, ich wasche meine Hände.
Полностью голый, только имя.
Völlig nackt, nur der Name.
Упущенное из виду когда-нибудь мне врежется в спину
Was übersehen wurde, wird mir irgendwann in den Rücken fallen
Пока выносимо
Noch erträglich
Жди
Warte
Выноси мозг
Zermürb das Gehirn
Не жалуйся, у нас есть всё,
Beschwer dich nicht, wir haben alles,
И ничего не трогает.
Und nichts berührt uns.
Всегда пожалуйста, я буду вовремя.
Immer gerne, ich werde pünktlich sein.
Когда нас сгонят с мест, выстрелят фонари,
Wenn man uns vertreibt, die Laternen ausgehen,
Выйдут все сволочи из клеток,
Alle Halunken aus den Käfigen kommen,
Ленивые львы,
Faule Löwen,
До скорой помощи.
Bis zum Rettungsdienst.





Autoren: Savva Rozanov


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.