Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Візьми
свою
гітару,
напиши
два
слова
Возьми
свою
гитару,
напиши
пару
слов,
Дай
свого
сердця
ритм
і
буде
пісня
нова
Дай
ритм
своего
сердца,
и
родится
новая
песня.
Дай
своїх
вулиць
шум
і
запах
сигарети
Вдохни
шум
своих
улиц
и
запах
сигареты,
Мороз
по
шкірі,
джінси
і
старі
касети
Мороз
по
коже,
джинсы
и
старые
кассеты.
То
є
просто
рок
Это
просто
рок,
Просто
Я-а-а
Просто
я-а-а,
То
є
просто
Рок
Это
просто
рок,
Не
просто
так
придумали
Не
просто
так
придумали.
Е-е-е-е-е-е-е-e
Э-э-э-э-э-э-э-э
Включи
транзистор
зранку
і
не
падай
з
ліжка
Включи
транзистор
утром
и
не
падай
с
кровати,
То
просто
радіо
заграло
твою
пісню
Это
просто
радио
заиграло
твою
песню.
То
просто
DJ
в'їхав
в
твої
тексти
Это
просто
диджей
проникся
твоими
текстами,
Під
неї
вперше
хтось
займеться
сексом
Под
нее
кто-то
впервые
займется
любовью.
То
є
просто
Рок
Это
просто
рок,
Просто
Я-а-а
Просто
я-а-а,
То
є
просто
Рок
Это
просто
рок,
Не
просто
так
придумали
Не
просто
так
придумали.
Сто
тисяч
рук
злітають
за
акордом
в
небо
Сто
тысяч
рук
взлетают
за
аккордом
в
небо,
Сто
тисяч
парочок
запалять
твою
сцену
Сто
тысяч
парочек
зажгут
твою
сцену,
Сто
тисяч
голосів
співають
твоє
соло
Сто
тысяч
голосов
поют
твое
соло,
Візьми
свою
гітару,
напиши
два
слова
Возьми
свою
гитару,
напиши
пару
слов.
То
є
просто
Рок
Это
просто
рок,
Просто
Я-а-а
Просто
я-а-а,
То
є
просто
Рок
Это
просто
рок,
Не
просто
так
придумали
Не
просто
так
придумали.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Balady
Veröffentlichungsdatum
10-05-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.