Одиночество-сука (Vengerov RMX)
Loneliness is a Bitch (Vengerov RMX)
Каменная
леди,
ледяная
сказка
Stone
lady,
icy
fairytale
Вместо
сердца
- камень,
Instead
of
a
heart
- a
stone,
вместо
чувства
маска
И
что,
instead
of
feelings
- a
mask
And
what,
больно
всё-равно.
it
still
hurts.
Одинокой
кошкой
вольным
диким
зверем
A
lonely
cat,
a
wild
free
beast
Никогда
не
плачет,
Never
cries,
никому
не
верит
И
что
doesn't
trust
anyone
And
what,
больно
всё-равно.
it
still
hurts.
Одиночество-сволочь,
одиночество-скука
Loneliness
is
a
bastard,
loneliness
is
boredom
Я
не
чувствую
сердце,
я
не
чувствую
руку
I
don't
feel
my
heart,
I
don't
feel
my
hand
Я
сама
так
решила,
тишина
мне
подруга
I
decided
so
myself,
silence
is
my
friend
Лучше
б
я
согрешила,
одиночество-мука.
I'd
rather
have
sinned,
loneliness
is
torture.
Ты
в
объятьях
страсти
укрощая
львицу
You,
in
the
arms
of
passion,
taming
a
lioness
Знай
что
она
хочет,
хочет
покориться
Тебе
Know
that
she
wants,
wants
to
submit
To
you,
проиграть
в
игре.
to
lose
in
the
game.
Рвётся
она
в
клетку
чувства
и
желаний
She
is
tearing
into
the
cage
of
feelings
and
desires
Надоело
мёрзнуть
в
царстве
ожиданий
Одной
Tired
of
freezing
in
the
kingdom
of
expectations
Alone,
стань
её
судьбой.
become
her
destiny.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.