Слава - Одиночество-сука (Vengerov Remix) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Одиночество-сука (Vengerov Remix)
Loneliness is a Bitch (Vengerov Remix)
Каменная леди, ледяная сказка,
Stone lady, icy fairytale,
Вместо сердца - камень, вместо чувства маска,
A heart of stone, a mask instead of feelings,
И что? Больно всё равно...
So what? It still hurts...
Одинокой кошкой, вольным диким зверем,
A lonely cat, a wild, free beast,
Никогда не плачет, никому не верит,
Never cries, trusts no one,
И что? Больно всё-равно.
So what? It still hurts.
Одиночество - сволочь, одиночество - скука,
Loneliness is a bastard, loneliness is boredom,
Я не чувствую сердце, я не чувствую руку...
I can't feel my heart, I can't feel my hand...
Я сама так решила, тишина мне подруга.
I decided this myself, silence is my friend.
Лучше б я согрешила, одиночество - мука.
I'd rather have sinned, loneliness is torture.
Ты в объятьях страсти, укрощая львицу,
You're in the arms of passion, taming the lioness,
Знай что она хочет, хочет покориться тебе -
Know that she wants to submit to you -
Проиграть в игре.
To lose in the game.
Рвётся она в клетку чувства и желаний,
She's tearing into the cage of feelings and desires,
Надоело мёрзнуть в царстве ожиданий одной -
Tired of freezing in the kingdom of expectations alone -
Стань её судьбой.
Become her destiny.
Припев.
Chorus.
Одиночество - сволочь, одиночество - скука,
Loneliness is a bastard, loneliness is boredom,
Я не чувствую сердце, я не чувствую руку...
I can't feel my heart, I can't feel my hand...
Я сама так решила, тишина мне подруга.
I decided this myself, silence is my friend.
Лучше б я согрешила, одиночество - мука.
I'd rather have sinned, loneliness is torture.
Одиночество-сука...
Loneliness is a bitch...
Я ж сама дверь закрыла,
I closed the door myself,
Я собою довольна,
I'm content with myself,
Отчего же так плохо?
Why is it so bad?
Отчего же так больно?.
Why does it hurt so much?.
Припев.
Chorus.
Одиночество - сволочь, одиночество - скука,
Loneliness is a bastard, loneliness is boredom,
Я не чувствую сердце, я не чувствую руку...
I can't feel my heart, I can't feel my hand...
Я сама так решила, тишина мне подруга.
I decided this myself, silence is my friend.
Лучше б я согрешила, одиночество - мука.
I'd rather have sinned, loneliness is torture.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.