Слави Трифонов и Ку-Ку Бенд - Реквием за една мръсница - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Реквием за една мръсница
Requiem für ein Miststück
Вали в очите ми, вали,
Es regnet in meinen Augen, es regnet,
не си признавам, не, не са сълзи.
ich gebe es nicht zu, nein, das sind keine Tränen.
Как искам да те разбера,
Wie sehr möchte ich dich verstehen,
как искам да върна деня.
wie sehr möchte ich den Tag zurückholen.
Не мисля вече за това,
Ich denke nicht mehr darüber nach,
аз търся само своята вина,
ich suche nur meine eigene Schuld,
че те пазих и те исках
dass ich dich beschützte und dich wollte
само за мен.
nur für mich allein.
Живях по твойте правила,
Ich lebte nach deinen Regeln,
красиво беше всичко до сега.
schön war alles bis jetzt.
Видя ли, че навън вали?
Hast du gesehen, dass es draußen regnet?
Отивам си, тръгвай и ти.
Ich gehe fort, geh du auch.
Не виждам смисъл и не знам,
Ich sehe keinen Sinn und weiß nicht,
защо те търся и защо съм сам
warum ich dich suche und warum ich allein bin
и не мога и не искам
und ich kann nicht und will nicht
да разбера.
verstehen.
Времето спря и дъжд не вали,
Die Zeit blieb stehen und es regnet nicht,
виждам се пак през твойте очи.
ich sehe mich wieder durch deine Augen.
Времето спря и спомен си ти,
Die Zeit blieb stehen und du bist eine Erinnerung,
искам сама да си.
ich will, dass du allein bist.
Времето спря и дъжд не вали,
Die Zeit blieb stehen und es regnet nicht,
виждам се пак през твойте очи.
ich sehe mich wieder durch deine Augen.
Времето спря и спомен си ти,
Die Zeit blieb stehen und du bist eine Erinnerung,
искам сама да си.
ich will, dass du allein bist.
Вали в очите ми, вали,
Es regnet in meinen Augen, es regnet,
не си признавам, не, не са сълзи.
ich gebe es nicht zu, nein, das sind keine Tränen.
Кажи ми как да продължа,
Sag mir, wie ich weitermachen soll,
кажи ми защо заваля?
sag mir, warum es zu regnen begann?
Не виждам смисъл и не знам,
Ich sehe keinen Sinn und weiß nicht,
защо те търся и защо съм сам
warum ich dich suche und warum ich allein bin
и не мога и не искам
und ich kann nicht und will nicht
да разбера.
verstehen.
Времето спря и дъжд не вали,
Die Zeit blieb stehen und es regnet nicht,
виждам се пак през твойте очи.
ich sehe mich wieder durch deine Augen.
Времето спря и спомен си ти,
Die Zeit blieb stehen und du bist eine Erinnerung,
искам сама да си.
ich will, dass du allein bist.
Времето спря и дъжд не вали,
Die Zeit blieb stehen und es regnet nicht,
виждам се пак през твойте очи.
ich sehe mich wieder durch deine Augen.
Времето спря и спомен си ти,
Die Zeit blieb stehen und du bist eine Erinnerung,
искам сама да си.
ich will, dass du allein bist.
Времето спря и дъжд не вали,
Die Zeit blieb stehen und es regnet nicht,
виждам се пак през твойте очи.
ich sehe mich wieder durch deine Augen.
Времето спря и спомен си ти,
Die Zeit blieb stehen und du bist eine Erinnerung,
искам сама да си.
ich will, dass du allein bist.
Времето спря и дъжд не вали,
Die Zeit blieb stehen und es regnet nicht,
виждам се пак през твойте очи.
ich sehe mich wieder durch deine Augen.
Времето спря и спомен си ти,
Die Zeit blieb stehen und du bist eine Erinnerung,
искам сама да си.
ich will, dass du allein bist.





Autoren: е. димитров


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.