Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Реквием за една мръсница
Requiem für ein Miststück
Вали
в
очите
ми,
вали,
Es
regnet
in
meinen
Augen,
es
regnet,
не
си
признавам,
не,
не
са
сълзи.
ich
gebe
es
nicht
zu,
nein,
das
sind
keine
Tränen.
Как
искам
да
те
разбера,
Wie
sehr
möchte
ich
dich
verstehen,
как
искам
да
върна
деня.
wie
sehr
möchte
ich
den
Tag
zurückholen.
Не
мисля
вече
за
това,
Ich
denke
nicht
mehr
darüber
nach,
аз
търся
само
своята
вина,
ich
suche
nur
meine
eigene
Schuld,
че
те
пазих
и
те
исках
dass
ich
dich
beschützte
und
dich
wollte
само
за
мен.
nur
für
mich
allein.
Живях
по
твойте
правила,
Ich
lebte
nach
deinen
Regeln,
красиво
беше
всичко
до
сега.
schön
war
alles
bis
jetzt.
Видя
ли,
че
навън
вали?
Hast
du
gesehen,
dass
es
draußen
regnet?
Отивам
си,
тръгвай
и
ти.
Ich
gehe
fort,
geh
du
auch.
Не
виждам
смисъл
и
не
знам,
Ich
sehe
keinen
Sinn
und
weiß
nicht,
защо
те
търся
и
защо
съм
сам
warum
ich
dich
suche
und
warum
ich
allein
bin
и
не
мога
и
не
искам
und
ich
kann
nicht
und
will
nicht
Времето
спря
и
дъжд
не
вали,
Die
Zeit
blieb
stehen
und
es
regnet
nicht,
виждам
се
пак
през
твойте
очи.
ich
sehe
mich
wieder
durch
deine
Augen.
Времето
спря
и
спомен
си
ти,
Die
Zeit
blieb
stehen
und
du
bist
eine
Erinnerung,
искам
сама
да
си.
ich
will,
dass
du
allein
bist.
Времето
спря
и
дъжд
не
вали,
Die
Zeit
blieb
stehen
und
es
regnet
nicht,
виждам
се
пак
през
твойте
очи.
ich
sehe
mich
wieder
durch
deine
Augen.
Времето
спря
и
спомен
си
ти,
Die
Zeit
blieb
stehen
und
du
bist
eine
Erinnerung,
искам
сама
да
си.
ich
will,
dass
du
allein
bist.
Вали
в
очите
ми,
вали,
Es
regnet
in
meinen
Augen,
es
regnet,
не
си
признавам,
не,
не
са
сълзи.
ich
gebe
es
nicht
zu,
nein,
das
sind
keine
Tränen.
Кажи
ми
как
да
продължа,
Sag
mir,
wie
ich
weitermachen
soll,
кажи
ми
защо
заваля?
sag
mir,
warum
es
zu
regnen
begann?
Не
виждам
смисъл
и
не
знам,
Ich
sehe
keinen
Sinn
und
weiß
nicht,
защо
те
търся
и
защо
съм
сам
warum
ich
dich
suche
und
warum
ich
allein
bin
и
не
мога
и
не
искам
und
ich
kann
nicht
und
will
nicht
Времето
спря
и
дъжд
не
вали,
Die
Zeit
blieb
stehen
und
es
regnet
nicht,
виждам
се
пак
през
твойте
очи.
ich
sehe
mich
wieder
durch
deine
Augen.
Времето
спря
и
спомен
си
ти,
Die
Zeit
blieb
stehen
und
du
bist
eine
Erinnerung,
искам
сама
да
си.
ich
will,
dass
du
allein
bist.
Времето
спря
и
дъжд
не
вали,
Die
Zeit
blieb
stehen
und
es
regnet
nicht,
виждам
се
пак
през
твойте
очи.
ich
sehe
mich
wieder
durch
deine
Augen.
Времето
спря
и
спомен
си
ти,
Die
Zeit
blieb
stehen
und
du
bist
eine
Erinnerung,
искам
сама
да
си.
ich
will,
dass
du
allein
bist.
Времето
спря
и
дъжд
не
вали,
Die
Zeit
blieb
stehen
und
es
regnet
nicht,
виждам
се
пак
през
твойте
очи.
ich
sehe
mich
wieder
durch
deine
Augen.
Времето
спря
и
спомен
си
ти,
Die
Zeit
blieb
stehen
und
du
bist
eine
Erinnerung,
искам
сама
да
си.
ich
will,
dass
du
allein
bist.
Времето
спря
и
дъжд
не
вали,
Die
Zeit
blieb
stehen
und
es
regnet
nicht,
виждам
се
пак
през
твойте
очи.
ich
sehe
mich
wieder
durch
deine
Augen.
Времето
спря
и
спомен
си
ти,
Die
Zeit
blieb
stehen
und
du
bist
eine
Erinnerung,
искам
сама
да
си.
ich
will,
dass
du
allein
bist.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: е. димитров
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.