Смысловые Галлюцинации - Бог - Суперстар - Old School Version - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Бог - Суперстар - Old School Version
God - Superstar - Old School Version
Тёмная ночь, выбираюсь из клуба
Dark night, I'm leaving the club
Сзади кто-то окликнул: "Эй, Буба!"
Someone called out from behind: "Hey, Bubba!"
Прибавляю шаг, прикуриваю нервно
I quicken my pace, nervously lighting a cigarette
Надо было выходить через служебный
I should have exited through the service entrance
Снова голос: "Здравствуйте, Буба"
The voice again: "Hello, Bubba"
И улыбается улыбкой беззубой
And he smiles a toothless smile
Подмигивает под-под-подбитым глазом
Winking with a black and blue eye
Кто такой? Похож на всех сразу
Who is this guy? He looks like everyone at once
Он начал: "Ну, ты, Серёга, ковбой!
He began: "Well, you, Sergei, cowboy!
Слышал твою песню "Вечно молодой"
I heard your song "Forever Young"
Остальное творчество мне не понятно
The rest of your work I don't understand
Неужели тебе самому приятно?"
Is it really enjoyable for you?"
Я говорю: "Ну, я-то ковбой
I say: "Well, I'm a cowboy
А ты-то, дружище, кто будешь такой?
And who might you be, my friend?
Ты при всей своей неопрятности
With all your untidiness
Нарываешься на неприятности"
You're asking for trouble"
Ответ был как удар током
The answer was like an electric shock
Бог советского и русского рока
"I'm the God of Soviet and Russian rock
Прибыл с Берега Истины
I have come from the Shore of Truth
Всё наболевшее высказать
To express all that has been troubling me
Ты что творишь? Ты погряз в пороке
What are you doing? You're wallowing in vice
Кто так выглядит в русском роке?
Who looks like this in Russian rock?
Что за песни? Сколько соплей!
What kind of songs? So much whining!
Ты позоришь меня, Сергей!"
You're disgracing me, Sergei!"
"Поверь, мне больно говорить об этом
"Believe me, it pains me to say this
Но почему ты не поёшь дуэтом
But why don't you sing a duet
Все люди, как люди: кто в Москве, кто в Австралии
Everyone else is, some in Moscow, some in Australia
А ты с Шахриным всё на Среднем Урале
But you and Shakhrin are still in the Middle Urals
Если не будешь дружить с головой
If you don't come to your senses
Не бывать тебе, Буба, суперзвездой
You'll never be a superstar, Bubba
Брось эти фокусы, иначе конец
Give up these tricks, or else - it's the end
Это приказ, Сергей Бобунец"
This is an order, Sergei Bobonets"
Сказал и исчез, словно ветер унёс
He spoke and disappeared, as if carried away by the wind
Кто это был, и что он тут нёс?
Who was that, and what was he talking about?
Может, у него какое-то горе
Maybe he's had some kind of grief
И что мне теперь повесится, что ли?
And what am I supposed to do now - hang myself?
У каждого в роке свои пороки
Everyone in rock has their own vices
Давно пора извлекать уроки
It's time to learn our lessons
У каждого в роке свои пророки
Everyone in rock has their own prophets
Белеет мой парус, такой одинокий
My sail is turning white, so lonely
У каждого в роке свои пороки
Everyone in rock has their own vices
Давно пора извлекать уроки
It's time to learn our lessons
У каждого в роке свои пророки
Everyone in rock has their own prophets
Белеет мой парус, такой одинокий
My sail is turning white, so lonely
каждого в роке свои пороки
(Everyone in rock has their own vices
Давно пора извлекать уроки
It's time to learn our lessons
У каждого в роке свои пророки
Everyone in rock has their own prophets
Белеет мой парус, такой одинокий)
My sail is turning white, so lonely)
У каждого в роке свои пороки
Everyone in rock has their own vices
Давно пора извлекать уроки
It's time to learn our lessons
У каждого в роке свои пророки
Everyone in rock has their own prophets
Белеет мой парус, такой одинокий
My sail is turning white, so lonely
У каждого в роке свои пороки
Everyone in rock has their own vices
Давно пора извлекать уроки
It's time to learn our lessons
У каждого в роке свои пророки
Everyone in rock has their own prophets
Белеет мой парус, такой одинокий
My sail is turning white, so lonely
Такой одинокий
So lonely





Autoren: гененфельд о.р., гайнетдинов ш.в.


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.