Сметана Band - Слепой сын - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Слепой сын - Сметана BandÜbersetzung ins Englische




Слепой сын
Blind Son
Когда на город опускается тьма
As night falls over the city
Отец укладывает спать сынка
Father puts his son to bed
Зачем?
Why?
Ведь сын слепой давно
His son has long been blind
Не видит он ничего
He can't see a thing
Большая плазма, много книг на столе
Large plasma TV, many books on the table
Карандаши, бумага, дартс на стене
Pencils, paper, darts on the wall
Отец
Father
Купил ему это всё
Bought him all this
Но сын
But son
Не видит ничего
Can't see a thing
А он не верит, говорит: "Перестань
But he doesn't believe it, says, "Stop it
Меня обманывать, бесстыжая дрянь!"
Lying to me, you shameless hussy!"
Смотри в глаза, когда я к тебе обращаюсь, парень
Look me in the eye when you talk to me, boy
Мы не пойдём с тобой сегодня в кино
We're not going to the movies with you today
Смотри в глаза! Зачем ты просишь овчарку?
Look me in the eye! Why are you asking for a shepherd dog?
У нас есть рыбка и смотри на неё
We have a fish look at it
(Да чувак, я ебал, я дальше эту хуйню петь не буду!)
(Yes, man, I'm done, I'm not going to sing this crap anymore!)
(Чувак, [неразборчиво])
(Man, [indistinct])
(Блять, или караоке, или сам пой, ну его на хуй!)
(Damn, either karaoke or sing it yourself, fuck me!)
(Ебать ты лох)
(What an idiot you are)
Вот что бывает, когда ты рукоблуд
This is what happens when you masturbate
Предупреждали ведь тебя все вокруг
Everyone around you warned you
Но ты (Ага, облажался!)
But you (Aha, screwed up!)
Не слушал матерь с отцом
Didn't listen to your mother and father
Играл
Played
Со своим красным бойцо-о-ом
With your little soldier
(Вот где-то вот так надо, вот)
(Here, something like this, here)
(Чу... чувак, я ебал это в рот!)
(Man... man, fuck it!)
(Ну... Блин, такое петь это всё равно что ссаки себе на лицо лить)
(Well... Shit, singing such a thing is like pissing in your own face)
(Я, нет, я не, я... Мне "Секса с животными" хватило по горло!)
(I, no, I don't, I... "Sex with Animals" was enough for me!)
(Чувак, я стою на сцене и не могу понять, я музыкант или я дегенерат!)
(Man, I'm standing on stage and I can't understand, am I a musician or an idiot!)
(Вот на кого эта музыка рассчитана? Та ну нет, ну нахер оно надо?!)
(Who is this music for? No, no, what do you want?!)
(Да иди в пизду!)
(Go to hell!)
(Ха-ха-ха!)
(Ha-ha-ha!)
(Да чё ты меня заёбываешь? Ну)
(Why are you bugging me? Well)
(Ха-ха-ха!)
(Ha-ha-ha!)
(Чё ты ржёшь, придурок?)
(What are you laughing at, idiot?)
(Та ну я манал, ищите себе нового вокалиста, блять!)
(Well, I don't care, find yourself a new vocalist, damn!)
(Нашли себе мальчика!)
(Found yourself a boy!)
хочу нормальные вещи петь! Та иди ты)
(I want to sing normal things! Go on)
что ты хочешь петь?)
(What do you want to sing?)
(Чувак, иди на хер, я хочу петь оперу, блять!)
(Man, fuck off, I want to sing opera, damn!)
меня диапазон три с половиной октавы)
(I have a range of three and a half octaves)
(Иди ты в жопу, блять, со своим вот этим)
(Go to hell, damn, with your
(Слепой сын, слепая дочь принесла мне в ночь пирог)
(Blind son, blind daughter brought me a pie in the night)
(Ха-ха-ха)
(Ha-ha-ha)
(Ну шо за нахер!)
(What the hell!)






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.