Солдатом тоже стану я
I'll Also Become a Soldier
Я
поздравление
шлю
тебе
I
send
my
congratulations
to
you
На
двадцать
третье
февраля
On
this
twenty-third
of
February
Когда
немного
подрасту
When
I
grow
up
a
little
more
Солдатом
тоже
стану
я
I'll
also
become
a
soldier,
for
sure
Не
просто
Землю
защищать
It's
not
just
protecting
the
land,
Не
просто
небо
охранять
It's
not
just
guarding
the
sky
so
grand,
Моряк
и
лётчик,
и
солдат
Sailor,
pilot,
and
soldier
too,
На
страже
Родины
стоят
Protecting
our
homeland,
for
me
and
you.
Я
буду
в
Армии
служить
I
will
serve
in
the
Army
with
pride,
Свою
Отчизну
защищать
My
Fatherland,
I
will
defend,
side
by
side,
Границы
наши
сторожить
Guard
our
borders,
day
and
night,
Врагам
пощады
не
давать
Show
no
mercy
in
the
fight.
Не
просто
Землю
защищать
It's
not
just
protecting
the
land,
Не
просто
небо
охранять
It's
not
just
guarding
the
sky
so
grand,
Моряк
и
лётчик,
и
солдат
Sailor,
pilot,
and
soldier
too,
На
страже
Родины
стоят
Protecting
our
homeland,
for
me
and
you.
И
всех
защитников
страны
And
all
the
defenders
of
our
great
nation,
Сегодня
поздравляю
я
I
congratulate
on
this
special
occasion,
Пусть
будут
счастливы
они
May
they
be
happy
and
feel
so
proud,
В
день
23
февраля
On
this
February
the
twenty-third,
aloud.
Не
просто
Землю
защищать
It's
not
just
protecting
the
land,
Не
просто
небо
охранять
It's
not
just
guarding
the
sky
so
grand,
Моряк
и
лётчик,
и
солдат
Sailor,
pilot,
and
soldier
too,
На
страже
Родины
стоят
Protecting
our
homeland,
for
me
and
you.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: елена обухова
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.