Соседи Стерпят - Селфхарм - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Селфхарм - Соседи СтерпятÜbersetzung ins Russische




Селфхарм
Селфхарм
Чому плачеш ти
Почему ты плачешь?
Що тобі болить?
Что у тебя болит?
Прошу перестань бо не виношу твоїх сліз
Прошу, перестань, я не выношу твоих слез.
Розкажи мені
Расскажи мне,
Звідки ці сліди
Откуда эти следы?
Чи на руках ховаєш своїх спогадів рубці?
Неужели на руках ты скрываешь рубцы своих воспоминаний?
Я поцілую твої рани
Я поцелую твои раны.
Біль це пропуск до нірвани - говорила ти
Боль это пропуск в нирвану, говорила ты.
Танці леза по зап'ястях
Танцы лезвия по запястьям.
Без шрамів не буває щастя
Без шрамов не бывает счастья.
Без шрамів не буває щастя
Без шрамов не бывает счастья.
Хтось мені казав
Кто-то мне говорил,
Щоб ти не робив
Что бы ты ни делал,
Як би не старався та житя
Как бы ни старался, но жизнь...
Зґвалтує всіх
Изнасилует всех.
І тільки но коли
И только когда
Ти відпустиш це
Ты это отпустишь,
Затягнуться шрами, ну, а доти кожен день
Затянутся шрамы, ну а пока каждый день
Цілуватиму я рани
Я буду целовать твои раны.
Біль це пропуск до нірвани - знову скажеш ти
Боль это пропуск в нирвану, снова скажешь ты.
Танці леза по зап'ястях
Танцы лезвия по запястьям.
Без шрамів не буває щастя
Без шрамов не бывает счастья.
Без шрамів не буває щастя
Без шрамов не бывает счастья.
Бо кого б ти не кохав
Ведь кого бы ты ни любила,
Куди би ти не йшов
Куда бы ты ни шла,
Чого б ти не бажав
Чего бы ты ни желала,
Знову знову й знов
Снова, снова и снова.
Чого б ти не чекав
Чего бы ты ни ждала,
Який б не приняв бій
Какой бы бой ни принимала,
І де би ти не був
И где бы ты ни была,
Життя поранить усіх
Жизнь ранит всех.
Це. життя. Поранить. всіх
Эта. жизнь. Ранит. всех.





Autoren: александр андреевич павлов, артур романович зубарев

Соседи Стерпят - Селфхарм
Album
Селфхарм
Veröffentlichungsdatum
19-01-2023



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.