Сруб - Омут - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Омут - СрубÜbersetzung ins Englische




Омут
Pool
Омут спит, мультиматовый сон его хранит ночь
Pool sleeps, its multi-faceted dream is kept by night
Кто простит кости, тот и царь до времён конца
He who forgives the bones will be the king until the end of time
Омут спит, мультиматовый сон его хранит ночь
Pool sleeps, its multi-faceted dream is kept by night
Кто простит кости, тот и царь до времён конца
He who forgives the bones will be the king until the end of time
Под водой только рыб разговоры без слов
Under the water only fish talks without words
Ты дверей слышишь скрип, голосов мёртвых зов
You hear the creak of the doors, the call of the voices of the dead
Под водой только рыб разговоры без слов
Under the water only fish talks without words
Ты дверей слышишь скрип, голосов мёртвых зов
You hear the creak of the doors, the call of the voices of the dead
Омут спит, мультиматовый сон его хранит ночь
Pool sleeps, its multi-faceted dream is kept by night
Кто простит кости, тот и царь до времён конца
He who forgives the bones will be the king until the end of time
Омут спит, мультиматовый сон его хранит ночь
Pool sleeps, its multi-faceted dream is kept by night
Кто простит кости, тот и царь до времён конца
He who forgives the bones will be the king until the end of time
Под водой только рыб разговоры без слов
Under the water only fish talks without words
Ты дверей слышишь скрип, голосов мёртвых зов
You hear the creak of the doors, the call of the voices of the dead
Под водой только рыб разговоры без слов
Under the water only fish talks without words
Ты дверей слышишь скрип, голосов мёртвых зов
You hear the creak of the doors, the call of the voices of the dead
(Помнишь? Ты помнишь?)
(Do you remember? Do you remember?)
Голос лоскутный, кобылий хвост
Patchwork voice, horse tail
Вереск чудесный да лести плеск
Wonderful heather and flattery splash
Омут бездонный, над ним тот мост
Bottomless pool, above it that bridge
И злые песни, как досок треск
And evil songs, like the crackle of boards
Голос лоскутный, кобылий хвост
Patchwork voice, horse tail
Вереск чудесный да лести плеск
Wonderful heather and flattery splash
Омут бездонный, над ним тот мост
Bottomless pool, above it that bridge
И злые песни, как досок треск
And evil songs, like the crackle of boards
Голос лоскутный, кобылий хвост
Patchwork voice, horse tail
Вереск чудесный да лести плеск
Wonderful heather and flattery splash
Омут бездонный, над ним тот мост
Bottomless pool, above it that bridge
И злые песни, как досок треск
And evil songs, like the crackle of boards
Под водой только рыб разговоры без слов
Under the water only fish talks without words
Ты дверей слышишь скрип, голосов мёртвых зов
You hear the creak of the doors, the call of the voices of the dead
Под водой только рыб разговоры без слов
Under the water only fish talks without words
Ты дверей слышишь скрип, голосов мёртвых зов
You hear the creak of the doors, the call of the voices of the dead
Под водой только рыб разговоры без слов
Under the water only fish talks without words
Ты дверей слышишь скрип, голосов мёртвых зов
You hear the creak of the doors, the call of the voices of the dead
Под водой только рыб разговоры без слов
Under the water only fish talks without words
Ты дверей слышишь скрип, голосов мёртвых зов
You hear the creak of the doors, the call of the voices of the dead





Autoren: Srub


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.