Расскажи
мне
о
себе,
ты
никто
в
моей
судьбе
Tell
me
about
yourself,
you're
no
one
in
my
destiny
Просто
попутчица,
и
я
это
знаю
Just
a
fellow
traveler,
and
I
know
it
Для
знакомства
три
часа,
нам
дороги
полоса
Three
hours
for
acquaintance,
the
road's
strip
Дарит,
и
мы
легко
расстанемся
с
тобой
Gives
us
this
time,
and
we'll
easily
part
ways
Скоро
сутки
в
пути,
давно
забыт
тёплый
дом
Almost
a
day
on
the
road,
my
warm
home
long
forgotten
И
растает
поворот
за
дождём
And
the
turn
will
melt
behind
the
rain
Только
ты
не
молчи,
скажи
неважно
о
чём
Just
don't
be
silent,
tell
me
anything
at
all
Обними,
пока
одни
мы
с
тобой
вдвоём
Hold
me
close,
while
we're
alone
together
Завтра
закаты,
рассветы
Tomorrow
sunsets,
sunrises
На
свете,
где
я
и
ты
в
пути
In
a
world
where
you
and
I
are
on
the
road
Одни
любовь
не
встретим
никогда
и
нигде
Alone,
we'll
never
find
love,
anywhere
Расскажи
мне
о
себе,
ты
никто
в
моей
судьбе
Tell
me
about
yourself,
you're
no
one
in
my
destiny
Просто
попутчица,
и
я
это
знаю
Just
a
fellow
traveler,
and
I
know
it
Для
знакомства
три
часа
нам
дороги
полоса
Three
hours
for
acquaintance,
the
road's
strip
Дарит,
и
мы
легко
расстанемся
с
тобой
Gives
us
this
time,
and
we'll
easily
part
ways
Для
тебя
я
как
сон,
как
мираж
впереди
To
you,
I'm
like
a
dream,
a
mirage
ahead
Плачут
летние
дожди,
нам
не
по
пути
Summer
rains
are
crying,
we're
not
meant
to
be
Только
ты
не
молчи,
скажи,
неважно
о
чём
Just
don't
be
silent,
tell
me
anything
at
all
Обними,
пока
одни,
мы
с
тобой
вдвоём
Hold
me
close,
while
we're
alone
together
Завтра
закаты,
рассветы
Tomorrow
sunsets,
sunrises
На
свете,
где
я
и
ты
в
пути
In
a
world
where
you
and
I
are
on
the
road
Одни
любовь
не
встретим
никогда
и
нигде
Alone,
we'll
never
find
love,
anywhere
Расскажи
мне
о
себе,
ты
никто
в
моей
судьбе
Tell
me
about
yourself,
you're
no
one
in
my
destiny
Просто
попутчица,
и
я
это
знаю
Just
a
fellow
traveler,
and
I
know
it
Для
знакомства
три
часа
нам
дороги
полоса
Three
hours
for
acquaintance,
the
road's
strip
Дарит,
и
мы
легко
расстанемся
с
тобой
Gives
us
this
time,
and
we'll
easily
part
ways
Дарит,
и
мы
легко
расстанемся
с
тобой
Gives
us
this
time,
and
we'll
easily
part
ways
Просто
попутчица,
и
я
это
знаю
Just
a
fellow
traveler,
and
I
know
it
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: дробыш в. я., л. стюф, а. лопатин
Album
Попутчица
Veröffentlichungsdatum
22-11-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.