Танок на майдані Конґо - Grabli - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Grabli
Grabli
Короче, захворів я вчора, така моя доля.
Kurz gesagt, ich wurde gestern krank, so ist mein Schicksal.
Метелика шукав, хоробро йдучи серед поля.
Ich suchte einen Schmetterling, tapfer über das Feld gehend.
Притому, що залишилися вдома моя парасоля.
Obwohl mein Regenschirm zu Hause geblieben ist.
Бум-барабум-бум! Злива!
Bum-barabum-bum! Ein Wolkenbruch!
Жахлива ситуація, мабуть що вам знайома,
Eine schreckliche Situation, wahrscheinlich kennst du das.
Не пам'ятаю, як шкандибав додому.
Ich erinnere mich nicht, wie ich nach Hause gehumpelt bin.
Як цуцик я замерз (Бр-ррр!). Почалась ангіна
Wie ein Hündchen habe ich gefroren (Br-rrr!). Eine Angina begann.
Пхали мені в рота (На!!!) всілякі вітаміни
Sie stopften mir (Na!!!) alle möglichen Vitamine in den Mund.
Калину та малину я ковтати не встигаю
Schneeball und Himbeere schaffe ich nicht zu schlucken.
Скажіть мені, що за склероз, чому я забуваю
Sag mir, was für eine Sklerose ist das, warum vergesse ich?
Парасолю дома я лишаю, опісля хворію
Ich lasse den Regenschirm zu Hause, danach werde ich krank.
Білію я, сірію я, піт холодний грію я
Ich werde blass, ich werde grau, ich wärme kalten Schweiß.
Скільки накують мені тепер життя зозулі
Wie viele Jahre werden mir die Kuckucke jetzt noch vorhersagen?
Ноги мають бути теплі, голова суха, завіт бабулі
Die Füße müssen warm sein, der Kopf trocken, das Vermächtnis der Oma.
Ей, хто там нагорі, киньте з неба дві пілюлі
Hey, wer da oben ist, wirf zwei Pillen vom Himmel.
Упс-с... А! Упсарин упса!
Ups-s... A! Upsarin Upsa!
Чи чули ви: Трах! Бах! Бум! Уї!
Hast du gehört: Krach! Bumm! Ui!
Знов я наступив на граблі
Schon wieder bin ich auf die Harke getreten.
Чи чули ви: Трах! Бах! Бум! Уї!
Hast du gehört: Krach! Bumm! Ui!
Так то був я: я та мої граблі
Das war ich: ich und meine Harke.
Короче, сталося так, що в мене бодун
Kurz gesagt, es ist passiert, dass ich einen Kater habe.
Крапля до краплі зібрали струм
Tropfen für Tropfen sammelte sich die Strömung.
Нормальні люди їдуть в ліс, там їдять кавун
Normale Leute fahren in den Wald, essen dort Wassermelone.
Або гуляють десь у місті тверезі, білі, чисті
Oder spazieren irgendwo in der Stadt, nüchtern, weiß, sauber.
Той, хто знає, зрозуміє, як же мені погано
Wer es kennt, versteht, wie schlecht es mir geht.
Тато посміхається, ковтає сльози моя мама
Papa lächelt, meine Mama schluckt Tränen.
Сіль на мої рани. Лежу, вмираю дома
Salz auf meine Wunden. Ich liege zu Hause und sterbe.
Кожному знайома ця соціально-побутова драма
Jedem ist dieses sozial-häusliche Drama bekannt.
Вибачте, пробачте, паруса лишають мачти
Entschuldigung, Verzeihung, die Segel verlassen den Mast.
Все, я більше ніколи, ви відразу це зазначте
Alles, ich werde nie wieder, merkt euch das sofort.
Бо бувають білі, жовті, чорні люди. Ще бувають сині
Denn es gibt weiße, gelbe, schwarze Menschen. Es gibt auch blaue.
Пане президенте (Хей!!!) Відмініть бодун в країні
Herr Präsident (Hey!!!) Schaffen Sie den Kater im Land ab.
Напевно, зараз в лісі (Тс-с-с!) мовчать усі зозулі
Wahrscheinlich schweigen jetzt im Wald (Ps-s-s!) alle Kuckucke.
Не пий, бо будеш ти козлом завіт моєї бабулі
Trink nicht, sonst wirst du ein Ziegenbock das Vermächtnis meiner Oma.
Ей, хто там є на небі, звідти киньте дві пілюлі
Hey, wer da im Himmel ist, wirf von dort zwei Pillen.
Упс-с... А! Упсарин упса!
Ups-s... A! Upsarin Upsa!
Тебе послухати, так ти рішаєш всі проблеми
Wenn man dir zuhört, dann löst du alle Probleme.
Я потребую доказу цієї теореми
Ich brauche einen Beweis für dieses Theorem.
Як розуміти цей тарарам, які зозулі?
Wie soll man dieses Tararam verstehen, welche Kuckucke?
Порахуйте краще гулі, що набили вам бабулі
Zählt lieber die Beulen, die euch eure Omas verpasst haben.
Де такі пілюлі, що рятують від кохання
Wo gibt es solche Pillen, die vor Liebe retten?
Та від бажання бачити "Динамо" не останнім
Und vor dem Wunsch, "Dynamo" nicht als Letzten zu sehen?
Від цього ліки ваші допомогти не в змозі
Dagegen können eure Medikamente nicht helfen.
От, наприклад, Фоззі потрапить під бульдозер і...
Wenn zum Beispiel Fozzi unter eine Planierraupe gerät und...
Сплюнь! (Тьфу!!!). Скоріш можлива інша лажа
Spuck aus! (Tfu!!!). Wahrscheinlicher ist ein anderes Missgeschick.
Знов я почав курити. Мамо, дубль два: "Дурак ты, Саша"
Ich habe wieder angefangen zu rauchen. Mama, die zweite: "Du bist ein Dummkopf, Sascha."
Кріблє-краблє, ти наступив на граблі
Kribbel-krabbel, du bist auf die Harke getreten.
Щосекунди із очей стікає по дві краплі
Jede Sekunde fließen zwei Tropfen aus meinen Augen.
Як "Отче наш" я знаю, що курить мені не треба
Wie das "Vaterunser" weiß ich, dass ich nicht rauchen soll.
Нагодою користуючись, звертаюсь я до неба
Die Gelegenheit nutzend, wende ich mich an den Himmel.
Візьміть отих пілюль побільше, покладіть у банку
Nehmt mehr von diesen Pillen, legt sie in ein Glas.
Мою потилицю знайдіть та дочекайтесь ранку
Findet meinen Hinterkopf und wartet auf den Morgen.
Як тільки він запалить, то кидайте сміливо
Sobald er sich eine anzündet, werft mutig.
Бум! Ой! Так допоможе рима.
Bumm! Oh! So hilft der Reim.
Та сама, що римується із тим, що є у пса
Derselbe, der sich auf das reimt, was der Hund hat.
Упс-с... А! Упсарин упса!
Ups-s... A! Upsarin Upsa!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.