Татьяна Решетняк - 9 Жизней - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

9 Жизней - Татьяна РешетнякÜbersetzung ins Englische




9 Жизней
9 Lives
А ты голыми руками, касайся кожи моей грешной.
You touch my sinful skin with your bare hands.
А ты голодными глазами, раздевай меня небрежно.
You undress me carelessly with your hungry eyes.
И можешь делать все что хочешь.
And you can do whatever you want.
Но только в мыслях картинами.
But only in thoughts, in pictures.
Рисуя медленно историю от "А" до "Я".
Slowly painting a story from "A" to "Z".
Но только красками серого оттенка.
But only with shades of gray.
Закрывай глаза, как будто это будет с нами утром.
Close your eyes, as if it's gonna happen with us in the morning.
Ну, а пока, пока...
But for now...
Эти 9 дней и 9 жизней.
These 9 days and 9 lives.
Пролетели словно выстрел.
They flew by like a shot.
Эти 9 дней и 9 жизней.
These 9 days and 9 lives.
Были самыми безумными из всех возможных чисел.
Were the craziest of all possible numbers.
9 дней и 9 жизней.
9 days and 9 lives.
Пролетели словно выстрел.
They flew by like a shot.
Эти 9 дней и 9 жизней.
These 9 days and 9 lives.
Были самыми безумными из всех возможных чисел.
Were the craziest of all possible numbers.
(Самыми безумными, самыми безумными...)
(The craziest, the craziest...)
И снова мы под простынями.
And again, we're under the sheets.
И время пролетает бешенно.
And time flies furiously.
Мы стали больше, чем телами.
We became more than bodies.
Мы потеряли равновесие.
We lost our balance.
Ты нажимаешь там, где надо.
You press down where it matters.
И нет совсем сопротивления.
And there's no resistance at all.
Мои запреты стали лишними с тех пор, как я твоя.
My inhibitions became unnecessary from the moment I became yours.
Нажми на паузу, чтоб помнить с этого момента.
Press pause to remember this moment.
Закрывай глаза, руками будто это всё не с нами.
Close your eyes, with your hands as if this isn't happening with us.
Ну, а пока, пока...
But for now...
Эти 9 дней и 9 жизней.
These 9 days and 9 lives.
Пролетели словно выстрел.
They flew by like a shot.
Эти 9 дней и 9 жизней.
These 9 days and 9 lives.
Были самыми безумными из всех возможных чисел.
Were the craziest of all possible numbers.
9 дней и 9 жизней.
9 days and 9 lives.
Пролетели словно выстрел.
They flew by like a shot.
Эти 9 дней и 9 жизней.
These 9 days and 9 lives.
Были самыми безумными из всех возможных чисел.
Were the craziest of all possible numbers.
Дней, минут, шагов, объятий.
Of days, minutes, steps, hugs.
Для воспоминаний наших этого хватит.
That's enough for our memories.
И целый мир (целый мир...)
And a whole world (whole world...)
Теперь у нас внутри-и-и-и...
Is now inside us...
(Самыми безумными, самыми безумными, самыми безумными...)
(The craziest, the craziest, the craziest...)
Эти 9 дней и 9 жизней.
These 9 days and 9 lives.
Были самыми безумными из всех возможных чисел.
Were the craziest of all possible numbers.
9 дней и 9 жизней.
9 days and 9 lives.
Пролетели словно выстрел.
They flew by like a shot.
Эти 9 дней и 9 жизней.
These 9 days and 9 lives.
Были самыми безумными из всех возможных чисел.
Were the craziest of all possible numbers.
Эти 9 дней и 9 жизней.
These 9 days and 9 lives.
Пролетели словно выстрел.
They flew by like a shot.
Эти 9 дней и 9 жизней.
These 9 days and 9 lives.
Были самыми безумными из всех возможных чисел.
Were the craziest of all possible numbers.
(Самыми безумными из всех возможных чисел...)
(The craziest of all possible numbers...)
(Самыми безумными, самыми безумными...)
(The craziest, the craziest...)
(Самыми безумными из всех возможных чисел...)
(The craziest of all possible numbers...)
(Из всех возможных чисел...)
(Of all possible numbers...)
(Из всех возможных чисел...)
(Of all possible numbers...)
(Самыми безумными, самыми безумными...)
(The craziest, the craziest...)
(Самыми безумными, самыми безумными...)
(The craziest, the craziest...)





Autoren: tatiana reshetniak


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.