Это не девочка
She's Not a Girl
Таких,
как
она,
не
водят
в
кино,
Women
like
her
don't
belong
in
a
movie,
Мне
должно
быть
понятно
уже
давно.
I
should've
understood
that
clearly.
Из
такой
как
она,
ничего
не
слепить,
Nothing
can
be
done
with
one
like
her,
Проще
было
бы
взять,
зачеркнуть
и
забыть.
It's
better
to
let
go,
cross
her
out,
and
forget.
Это
не
девочка
-это
беда.
She's
not
a
girl,
she's
a
disaster.
Я
с
такой
как
она-ни
за
что,
никогда.
I'd
never
do
anything
with
her,
not
for
anything.
Странная
девочка,
но
я
ведусь.
She's
a
strange
girl,
but
I'm
into
it.
Я
в
другую
уже
никогда
не
влюблюсь.
I'll
never
fall
in
love
with
anyone
else.
Это
не
девочка-это
беда.
She's
not
a
girl,
she's
a
disaster.
Я
с
такой
как
она-ни
за
что,
никогда.
I'd
never
do
anything
with
her,
not
for
anything.
Странная
девочка,
но
я
ведусь.
She's
a
strange
girl,
but
I'm
into
it.
Я
в
другую
уже
никогда
не
влюблюсь.
I'll
never
fall
in
love
with
anyone
else.
Я
в
другую
уже
никогда
не
влюблюсь.
I'll
never
fall
in
love
with
anyone
else.
Может,
дело
во
мне
и
я
просто
слабак?
Maybe
it's
me
who's
weak?
Если
мне
без
неё
никуда
и
никак...
If
I
can't
go
anywhere
without
her...
Может,
просто
не
стоило
так
раздувать?
Maybe
this
shouldn't
have
been
blown
out
of
proportion?
Я
же
знаю,
что
ей
на
меня
наплевать.
I
know
she
could
care
less
about
me.
Ведь
это
не
девочка,
это
- беда,
After
all,
she's
not
a
girl,
she's
a
disaster,
Я
с
такой,
как
она,
ни
за
что,
никогда.
I'd
never
do
anything
with
one
like
her,
not
for
anything.
Странная
девочка,
но
я
ведусь.
She's
a
strange
girl,
but
I'm
into
it.
Я
в
другую
уже
никогда
не
влюблюсь.
I'll
never
fall
in
love
with
anyone
else.
Это
не
девочка,
это
- беда.
She's
not
a
girl,
she's
a
disaster.
Я
с
такой,
как
она,
ни
за
что,
никогда.
I'd
never
do
anything
with
her,
not
for
anything.
Странная
девочка,
но
я
ведусь.
She's
a
strange
girl,
but
I'm
into
it.
Я
в
другую
уже
никогда
не
влюблюсь.
I'll
never
fall
in
love
with
anyone
else.
Я
в
другую
уже
никогда
не
влюблюсь.
I'll
never
fall
in
love
with
anyone
else.
Это
не
девочка,
это
- беда.
She's
not
a
girl,
she's
a
disaster.
Я
с
такой,
как
она,
ни
за
что,
никогда.
I'd
never
do
anything
with
her,
not
for
anything.
Странная
девочка,
но
я
ведусь.
She's
a
strange
girl,
but
I'm
into
it.
Я
в
другую
уже
никогда
не
влюблюсь.
I'll
never
fall
in
love
with
anyone
else.
Это
не
девочка,
это
- беда.
She's
not
a
girl,
she's
a
disaster.
Я
с
такой,
как
она,
ни
за
что,
никогда.
I'd
never
do
anything
with
her,
not
for
anything.
Странная
девочка,
но
я
ведусь.
She's
a
strange
girl,
but
I'm
into
it.
Я
в
другую
уже
никогда
не
влюблюсь.
I'll
never
fall
in
love
with
anyone
else.
Это
не
девочка,
это
- беда.
She's
not
a
girl,
she's
a
disaster.
Я
с
такой,
как
она,
ни
за
что,
никогда.
I'd
never
do
anything
with
her,
not
for
anything.
Странная
девочка,
но
я
ведусь.
She's
a
strange
girl,
but
I'm
into
it.
Я
в
другую
уже
никогда
не
влюблюсь.
I'll
never
fall
in
love
with
anyone
else.
Это
не
девочка,
это
- беда.
She's
not
a
girl,
she's
a
disaster.
Я
с
такой,
как
она,
ни
за
что,
никогда.
I'd
never
do
anything
with
her,
not
for
anything.
Странная
девочка,
но
я
ведусь.
She's
a
strange
girl,
but
I'm
into
it.
Я
в
другую
уже
никогда
не
влюблюсь.
I'll
never
fall
in
love
with
anyone
else.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.