Прекрасное далеко
Beautiful Faraway
Слышу
голос
из
прекрасного
далёка,
I
hear
a
voice
from
a
beautiful
faraway,
Голос
утренний
в
серебряной
росе,
A
morning
voice
in
silvery
dew,
Слышу
голос,
и
манящая
дорога
I
hear
a
voice,
and
the
alluring
road
Кружит
голову,
как
в
детстве
карусель.
Makes
my
head
spin,
like
a
childhood
carousel.
Прекрасное
далёко,
не
будь
ко
мне
жестоко,
Beautiful
faraway,
don't
be
cruel
to
me,
Не
будь
ко
мне
жестоко,
жестоко
не
будь.
Don't
be
cruel
to
me,
don't
be
cruel.
От
чистого
истока
в
прекрасное
далёко,
From
the
purest
source
to
the
beautiful
faraway,
В
прекрасное
далёко
я
начинаю
путь.
To
the
beautiful
faraway,
I
begin
my
path.
Слышу
голос
из
прекрасного
далёка,
I
hear
a
voice
from
a
beautiful
faraway,
Он
зовёт
меня
в
чудесные
края,
It
calls
me
to
wondrous
lands,
Слышу
голос,
голос
спрашивает
строго
-
I
hear
a
voice,
a
voice
asks
strictly
-
А
сегодня
что
для
завтра
сделал
я.
And
what
have
I
done
for
tomorrow
today.
Прекрасное
далёко,
не
будь
ко
мне
жестоко,
Beautiful
faraway,
don't
be
cruel
to
me,
Не
будь
ко
мне
жестоко,
жестоко
не
будь.
Don't
be
cruel
to
me,
don't
be
cruel.
От
чистого
истока
в
прекрасное
далёко,
From
the
purest
source
to
the
beautiful
faraway,
В
прекрасное
далёко
я
начинаю
путь.
To
the
beautiful
faraway,
I
begin
my
path.
Я
клянусь,
что
стану
чище
и
добрее,
I
swear
I
will
become
purer
and
kinder,
И
в
беде
не
брошу
друга
никогда,
And
in
trouble
I
will
never
abandon
a
friend,
Слышу
голос,
и
спешу
на
зов
скорее
I
hear
a
voice,
and
I
hurry
to
the
call,
По
дороге,
на
которой
нет
следа.
Along
the
road
where
there
is
no
trace.
Прекрасное
далёко,
не
будь
ко
мне
жестоко,
Beautiful
faraway,
don't
be
cruel
to
me,
Не
будь
ко
мне
жестоко,
жестоко
не
будь.
Don't
be
cruel
to
me,
don't
be
cruel.
От
чистого
истока
в
прекрасное
далёко,
From
the
purest
source
to
the
beautiful
faraway,
В
прекрасное
далёко
я
начинаю
путь.
To
the
beautiful
faraway,
I
begin
my
path.
Прекрасное
далёко,
не
будь
ко
мне
жестоко,
Beautiful
faraway,
don't
be
cruel
to
me,
Не
будь
ко
мне
жестоко,
жестоко
не
будь.
Don't
be
cruel
to
me,
don't
be
cruel.
От
чистого
истока
в
прекрасное
далёко,
From
the
purest
source
to
the
beautiful
faraway,
В
прекрасное
далёко
я
начинаю
путь.
To
the
beautiful
faraway,
I
begin
my
path.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.