Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
народилася
з
кохання
Я
родилась
от
любви
Твоїх
очей,
ласкавих
рук,
Твоих
глаз,
ласковых
рук,
І
погляд
твій
й
моє
бажання
И
взгляд
твой
и
мое
желание
Єдналися
в
небесний
звук.
Слились
в
небесный
звук.
Любов
- це
стежечка
до
раю,
Любовь
- это
тропинка
в
рай,
Звук
небесної
сурми,
Звук
небесной
трубы,
А
я
повторюю-співаю:
А
я
повторяю-пою:
Люблю
тебе
і
ти
люби!
Люблю
тебя
и
ты
люби!
Подивлюся
в
очі,
Посмотрю
в
глаза,
Пригорнусь
до
тебе,
Прижмусь
к
тебе,
Ти
- мій
голубочок
Ты
- мой
голубок
З
ранішнього
неба!
С
утреннего
неба!
Подивлюся
в
очі,
Посмотрю
в
глаза,
Молю
без
вагання:
Молю
без
колебания:
Будь
мені
найпершим,
Будь
мне
первым,
Будь
мені
останнім!
Будь
мне
последним!
А
ти
- моє
найбільше
диво,
А
ты
- моё
самое
большое
чудо,
Вино
із
золотистих
чаш,
Вино
из
золотистых
чаш,
Хай
неповторно
і
звабливо
Пусть
неповторимо
и
соблазнительно
Відлуниться
цілунок
наш!
Отозвется
поцелуй
наш!
Тож
освятись,
моє
кохання,
Так
освятись,
моя
любовь,
Ти
вище
золотих
прикрас,
Ты
выше
золотых
украшений,
І
нашим
знаком
додавання
И
нашим
знаком
сложения
Єднає
це
кохання
нас!
Объединяет
эта
любовь
нас!
Будь
мені
найпершим,
Будь
мне
первым,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: в домшинський, вадим крищенко крищенко
Album
Голубочок
Veröffentlichungsdatum
14-11-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.