Делить неделимое
Sharing the Indivisible
                         
                        
                            
                                        Переубедить, 
                                        не 
                                        делимое 
                                        делить 
                                        попробуй 
                            
                                        Try 
                                        to 
                                        convince, 
                                        to 
                                        divide 
                                        the 
                                        indivisible 
                            
                         
                        
                            
                                        Пополам 
                                        за 
                                        полцены 
                                        устроим 
                                        катастрофу 
                            
                                        We'll 
                                        arrange 
                                            a 
                                        catastrophe 
                                        in 
                                        half 
                                        for 
                                        half 
                                        the 
                                        price 
                            
                         
                        
                            
                                            С 
                                        вас 
                                        подопытных 
                                        снимаем 
                                        пробу, 
                                        набираю 
                                        опыт 
                            
                                        We're 
                                        taking 
                                        samples 
                                        from 
                                        you 
                                        test 
                                        subjects, 
                                        gaining 
                                        experience 
                            
                         
                        
                            
                                            В 
                                        розницу 
                                            и 
                                        оптом 
                            
                                        Retail 
                                        and 
                                        wholesale 
                            
                         
                        
                            
                                        Каждый 
                                        день 
                                        лёгкий 
                                        дым 
                                        порождает 
                                        полёт 
                            
                                        Every 
                                        day 
                                        light 
                                        smoke 
                                        gives 
                                        rise 
                                        to 
                                        flight 
                            
                         
                        
                            
                                        Что 
                                        снаружи 
                                        тёплых 
                                        стен 
                                        меня 
                                        не 
                                        ебёт 
                            
                                        What's 
                                        outside 
                                        the 
                                        warm 
                                        walls 
                                        doesn't 
                                        fuck 
                                        with 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                        Этот 
                                        трек 
—                                        книга, 
                                        мы 
—                                        её 
                                        переплет 
                            
                                        This 
                                        track 
                                        is 
                                            a 
                                        book, 
                                        we 
                                        are 
                                        its 
                                        binding 
                            
                         
                        
                            
                                        Гашиш, 
                                        гашиш, 
                                            в 
                                        школе 
                                            я 
                                        был 
                                        хорошист 
                            
                                        Hashish, 
                                        hashish, 
                                            I 
                                        was 
                                            a 
                                        good 
                                        student 
                                        at 
                                        school 
                            
                         
                        
                            
                                        То 
                                        вверх, 
                                        то 
                                        вниз, 
                                        делись, 
                                        давись 
                                        мистер 
                            
                                        Up 
                                        and 
                                        down, 
                                        share, 
                                        choke 
                                        mister 
                            
                         
                        
                            
                                        Мозг 
                                        ворует 
                                        телевизор 
                            
                                        The 
                                        TV 
                                        steals 
                                        the 
                                        brain 
                            
                         
                        
                            
                                        Если 
                                        твой 
                                        ещё 
                                        не 
                                        высох 
                                        неделимым 
                                        поделись 
                                        со 
                                        всеми, 
                                        кто 
                                        имеет 
                                        смысл 
                            
                                        If 
                                        yours 
                                        hasn't 
                                        dried 
                                        up 
                                        yet, 
                                        share 
                                        the 
                                        indivisible 
                                        with 
                                        everyone 
                                        who 
                                        makes 
                                        sense 
                            
                         
                        
                            
                                        От 
                                        чисел 
                                        не 
                                        зависим, 
                                        ты 
                                        для 
                                        кого 
                                        не 
                                        вымысел 
                            
                                        Independent 
                                        of 
                                        numbers, 
                                        who 
                                        are 
                                        you 
                                        not 
                                            a 
                                        fiction 
                                        for 
                            
                         
                        
                            
                                            С 
                                        одной 
                                        тарелки 
                                            с 
                                        кем 
                                        ел 
                                        всегда 
                                            и 
                                        везде 
                            
                                        With 
                                        whom 
                                        you 
                                        always 
                                        ate 
                                        from 
                                        the 
                                        same 
                                        plate 
                                        everywhere 
                            
                         
                        
                            
                                        Против 
                                        систем, 
                                        наш 
                                        отдел, 
                                        не 
                                        делим 
                                            и 
                                        без 
                                        дел 
                            
                                        Against 
                                        systems, 
                                        our 
                                        department, 
                                        not 
                                        dividing 
                                        and 
                                        without 
                                        deeds 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        мы 
                                        не 
                                        делим 
                                        тупо 
                            
                                        And 
                                        we 
                                        don't 
                                        divide 
                                        stupidly 
                            
                         
                        
                            
                                        Выделяем 
                                        всё 
                                        вокруг 
                                        себя 
                                        цветным 
                                        на 
                                        фоне 
                                        чёрно-белой 
                                            и 
                                        пустой 
                                        залупы 
                            
                                        We 
                                        highlight 
                                        everything 
                                        around 
                                        us 
                                        in 
                                        color 
                                        against 
                                        the 
                                        background 
                                        of 
                                        black 
                                        and 
                                        white 
                                        and 
                                        empty 
                                        bullshit 
                            
                         
                        
                            
                                        Не 
                                        поделим 
                                        дважды, 
                                        суженный 
                                        заряженный 
                            
                                        We 
                                        won't 
                                        share 
                                        twice, 
                                        the 
                                        betrothed 
                                        is 
                                        charged 
                            
                         
                        
                            
                                        Думай, 
                                        только 
                                        не 
                                        задуй, 
                                        это 
                                        очень 
                                        важно 
                            
                                        Think, 
                                        just 
                                        don't 
                                        blow 
                                        it, 
                                        it's 
                                        very 
                                        important 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Делим 
                                        неделимое 
                                        довольно 
                                        таки 
                                        слаженно 
                            
                                        We 
                                        divide 
                                        the 
                                        indivisible 
                                        quite 
                                        smoothly 
                            
                         
                        
                            
                                        Не 
                                        тяните 
                                        руки-нити: 
                                        тут 
                                        хватает 
                                        каждому 
                            
                                        Don't 
                                        pull 
                                        your 
                                        hands-threads: 
                                        there's 
                                        enough 
                                        for 
                                        everyone 
                                        here 
                            
                         
                        
                            
                                        Делим 
                                        неделимое 
—                                            с 
                                        детства 
                                        подсудимые 
                            
                                        We 
                                        divide 
                                        the 
                                        indivisible 
-                                        accused 
                                        since 
                                        childhood 
                            
                         
                        
                            
                                        Прохожих 
                                        лица 
                                        негативные, 
                                        смотреть 
                                        на 
                                        вас 
                                        противно 
                            
                                        The 
                                        faces 
                                        of 
                                        passers-by 
                                        are 
                                        negative, 
                                        it's 
                                        disgusting 
                                        to 
                                        look 
                                        at 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        Ни 
                                        капли 
                                        позитива, 
                                        всё 
                                        это 
                                        мимо, 
                                        по-прежнему 
                                        не 
                                        вами 
                            
                                        Not 
                                            a 
                                        drop 
                                        of 
                                        positivity, 
                                        all 
                                        this 
                                        is 
                                        мимо, 
                                        still 
                                        not 
                                        by 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        Бежали 
                                        между 
                                        этажами, 
                                        но 
                                        дышали, 
                                        ржали 
                            
                                        We 
                                        ran 
                                        between 
                                        floors, 
                                        but 
                                        breathed, 
                                        laughed 
                            
                         
                        
                            
                                        Мир 
                                        делили 
                                        на 
                                        детали, 
                                        собрать 
                                        всё 
                                        воедино 
                                        не 
                                        пытались 
                            
                                        We 
                                        divided 
                                        the 
                                        world 
                                        into 
                                        details, 
                                        didn't 
                                        try 
                                        to 
                                        put 
                                        it 
                                        all 
                                        together 
                            
                         
                        
                            
                                        Хуёвым 
                                        рэпом 
                                        подавись, 
                                        продолжаем 
                                        запись 
                            
                                        Choke 
                                        on 
                                        shitty 
                                        rap, 
                                        we 
                                        continue 
                                        recording 
                            
                         
                        
                            
                                        Е, 
                                        ганста 
                                        рэп, 
                                        ганста 
                                        рэп 
                            
                                        Yo, 
                                        gangsta 
                                        rap, 
                                        gangsta 
                                        rap 
                            
                         
                        
                            
                                        Е, 
                                        ганста 
                                        рэп, 
                                        ганста 
                                        рэп 
                            
                                        Yo, 
                                        gangsta 
                                        rap, 
                                        gangsta 
                                        rap 
                            
                         
                        
                            
                                        Е, 
                                        ганста 
                                        рэп, 
                                        ганста 
                                        рэп 
                            
                                        Yo, 
                                        gangsta 
                                        rap, 
                                        gangsta 
                                        rap 
                            
                         
                        
                            
                                        Верю 
                                        выбраться 
                                        со 
                                        дна 
                                        мне 
                                        поможет 
                                        голова 
                            
                                            I 
                                        believe 
                                        my 
                                        head 
                                        will 
                                        help 
                                        me 
                                        get 
                                        out 
                                        of 
                                        the 
                                        bottom 
                            
                         
                        
                            
                                        Может 
                                        мне 
                                        поможет 
                                        вес 
                                        достучаться 
                                        до 
                                        небес 
                            
                                        Maybe 
                                        my 
                                        weight 
                                        will 
                                        help 
                                        me 
                                        reach 
                                        the 
                                        heavens 
                            
                         
                        
                            
                                        Для 
                                        начала 
                                        есть 
                                        конец, 
                                        каждый 
                                        сам 
                                        себе 
                                        творец 
                            
                                        For 
                                            a 
                                        start 
                                        there 
                                        is 
                                        an 
                                        end, 
                                        everyone 
                                        is 
                                        their 
                                        own 
                                        creator 
                            
                         
                        
                            
                                        Мы 
                                        сегодня 
                                            в 
                                        хлам 
                                        убиты, 
                                            с 
                                        нами 
                                        два 
                                        куста 
                                        чудес 
                            
                                        We 
                                        are 
                                        wasted 
                                        today, 
                                        with 
                                        us 
                                        two 
                                        bushes 
                                        of 
                                        miracles 
                            
                         
                        
                            
                                        Мастер 
                                        наебать 
                                        себя, 
                                        ты 
                                        первый 
                                        прыгнешь 
                                            с 
                                        корабля 
                            
                                        Master 
                                        of 
                                        fooling 
                                        yourself, 
                                        you'll 
                                        be 
                                        the 
                                        first 
                                        to 
                                        jump 
                                        ship 
                            
                         
                        
                            
                                        Пробуй 
                                        смыть 
                                        мочалкой 
                                        грязь, 
                                        внутри 
                                        прогнила 
                                        вся 
                            
                                        Try 
                                        to 
                                        wash 
                                        the 
                                        dirt 
                                        off 
                                        with 
                                            a 
                                        washcloth, 
                                        it's 
                                        all 
                                        rotten 
                                        inside 
                            
                         
                        
                            
                                        Печаль 
                                        одна 
                                        на 
                                        всех, 
                                        ты 
                                        не 
                                        дели 
                                        там 
                                        что 
                                        попало 
                            
                                        One 
                                        sadness 
                                        for 
                                        all, 
                                        don't 
                                        share 
                                        anything 
                                        there 
                            
                         
                        
                            
                                        Материал 
                                        дешевле 
                                        близких, 
                                        но 
                                        тебе 
                                        то 
                                        это 
                                        мало 
                            
                                        Material 
                                        is 
                                        cheaper 
                                        than 
                                        loved 
                                        ones, 
                                        but 
                                        that's 
                                        not 
                                        enough 
                                        for 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                            В 
                                        темноте 
                                        ебло 
                                        пропало, 
                                            а 
                                            с 
                                        весами 
                                        жизнь 
                                        играла 
                            
                                        The 
                                        face 
                                        disappeared 
                                        in 
                                        the 
                                        darkness, 
                                        and 
                                        life 
                                        played 
                                        with 
                                        weights 
                            
                         
                        
                            
                                        Душа 
                                        стонет 
                                        словно 
                                        Бойко, 
                                        сука, 
                                            в 
                                        вену 
                                        не 
                                        попала 
                            
                                        The 
                                        soul 
                                        groans 
                                        like 
                                        Boyko, 
                                        bitch, 
                                        didn't 
                                        hit 
                                        the 
                                        vein 
                            
                         
                        
                            
                                        Перевесом 
                                        неделимым, 
                                        где 
                                        дерьмо 
                                        там 
                                        воедино 
                            
                                        With 
                                        an 
                                        indivisible 
                                        overweight, 
                                        where 
                                        there's 
                                        shit, 
                                        there's 
                                        unity 
                            
                         
                        
                            
                                        Моя 
                                        исповедь 
                                        из 
                                        рубки, 
                                        подставляйте 
                                        все 
                                        еблины 
                            
                                        My 
                                        confession 
                                        from 
                                        the 
                                        cabin, 
                                        substitute 
                                        all 
                                        the 
                                        pussies 
                            
                         
                        
                            
                                        Ниже 
                                        чем 
                                        выше, 
                                        не 
                                        вижу, 
                                        слышу, 
                                        как 
                                        тело 
                                        не 
                                        дышит 
                            
                                        Lower 
                                        than 
                                        higher, 
                                            I 
                                        don't 
                                        see, 
                                            I 
                                        hear 
                                        how 
                                        the 
                                        body 
                                        doesn't 
                                        breathe 
                            
                         
                        
                            
                                        Тени 
                                        окутали 
                                        крышу, 
                                        чувствами 
                                            я 
                                        не 
                                        барыжу 
                            
                                        Shadows 
                                        enveloped 
                                        the 
                                        roof, 
                                            I 
                                        don't 
                                        trade 
                                        in 
                                        feelings 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        заблюю 
                                        ваше 
                                        пати, 
                                        тело 
                                            в 
                                        своём 
                                        адеквате 
                            
                                        I'll 
                                        puke 
                                        on 
                                        your 
                                        party, 
                                        my 
                                        body 
                                        is 
                                        in 
                                        its 
                                        adequacy 
                            
                         
                        
                            
                                        Делишь 
                                        всю 
                                        жадность 
                                        скупую, 
                                        души 
                                        дороже 
                                        заплатят 
                            
                                        You 
                                        divide 
                                        all 
                                        the 
                                        stingy 
                                        greed, 
                                        souls 
                                        will 
                                        pay 
                                        more 
                            
                         
                        
                            
                                        Убили 
                                        веру 
                                            с 
                                        напаса, 
                                        она 
                                        во 
                                        мне 
                                        ганджубасом 
                            
                                        They 
                                        killed 
                                        faith 
                                        with 
                                        napas, 
                                        it's 
                                        ganjubas 
                                        in 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                            в 
                                        наслаждений 
                                        момента 
                                        из 
                                        теста 
                                        налеплю 
                                        мяса 
                            
                                            I 
                                        will 
                                        mold 
                                        meat 
                                        from 
                                        dough 
                                        in 
                                        the 
                                        moment 
                                        of 
                                        pleasure 
                            
                         
                        
                            
                                        Убиты, 
                                        мне 
                                        не 
                                        опасно, 
                                        дымом 
                                        из 
                                        падика, 
                                        раста 
                            
                                        Killed, 
                                        I'm 
                                        not 
                                        in 
                                        danger, 
                                        smoke 
                                        from 
                                        the 
                                        entrance, 
                                        rasta 
                            
                         
                        
                            
                                        Преобразившись 
                                            в 
                                        красоты 
                                        порхать 
                                        по 
                                        жизни 
                                        прекрасно 
                            
                                        Transformed 
                                        into 
                                        beauty, 
                                        it's 
                                        wonderful 
                                        to 
                                        flutter 
                                        through 
                                        life 
                            
                         
                        
                            
                                        Ты 
                                        плотный 
                                        мусор, 
                                        шупляк, 
                                        тебе 
                                        от 
                                        горького 
                                        сладко 
                            
                                        You're 
                                        dense 
                                        garbage, 
                                        shuplyak, 
                                        you're 
                                        sweet 
                                        from 
                                        the 
                                        bitter 
                            
                         
                        
                            
                                        Ты 
                                        людоед 
                                        без 
                                        порядка, 
                                        мы 
                                        травокуры 
-                                        всё 
                                        кратко 
                            
                                        You're 
                                            a 
                                        cannibal 
                                        without 
                                        order, 
                                        we're 
                                        stoners 
-                                        that's 
                                        it 
                                        in 
                                        short 
                            
                         
                        
                            
                                        Закалку 
                                        свозит 
                                        мигалка, 
                                        твоя 
                                        мечта 
-                                        это 
                                        свалка 
                            
                                        The 
                                        flasher 
                                        takes 
                                        away 
                                        the 
                                        hardening, 
                                        your 
                                        dream 
                                        is 
                                            a 
                                        dump 
                            
                         
                        
                            
                                        Ты 
                                        тут 
                                        как 
                                        хворост 
                                        потухший, 
                                        тебя 
                                        спасёт 
                                        зажигалка 
                            
                                        You're 
                                        like 
                                        extinguished 
                                        brushwood 
                                        here, 
                                            a 
                                        lighter 
                                        will 
                                        save 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        Сегодня 
                                        на 
                                        твои 
                                        вопросы 
                                        отвечает 
                                        тишина 
                            
                                        Today 
                                        silence 
                                        answers 
                                        your 
                                        questions 
                            
                         
                        
                            
                                            В 
                                        тихом 
                                        омуте 
                                        всегда 
                                        не 
                                        обойдётся 
                                        без 
                                        черта 
                            
                                        In 
                                            a 
                                        quiet 
                                        pool, 
                                        there 
                                        will 
                                        always 
                                        be 
                                            a 
                                        devil 
                            
                         
                        
                            
                                        Все 
                                        ваши 
                                        расклады, 
                                        гады, 
                                        мы 
                                        съюзали 
                                        на 
                                        раз-два 
                            
                                        All 
                                        your 
                                        layouts, 
                                        bastards, 
                                        we've 
                                        unionized 
                                        in 
                                        no 
                                        time 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Убитых, 
                                        но 
                                        не 
                                        вами 
                                        трое? 
                                        Да 
                                        нас 
                                        херова 
                                        гора! 
                            
                                        Killed, 
                                        but 
                                        not 
                                        by 
                                        you, 
                                        three? 
                                        There's 
                                            a 
                                        fucking 
                                        mountain 
                                        of 
                                        us! 
                            
                         
                        
                            
                                        Наша 
                                        каша 
                                        не 
                                        потерпит 
                                        переваривания 
                            
                                        Our 
                                        porridge 
                                        will 
                                        not 
                                        tolerate 
                                        digestion 
                            
                         
                        
                            
                                        Разделим 
                                        неделимое, 
                                        но 
                                            с 
                                        долей 
                                        понимания 
                            
                                        We 
                                        will 
                                        divide 
                                        the 
                                        indivisible, 
                                        but 
                                        with 
                                            a 
                                        share 
                                        of 
                                        understanding 
                            
                         
                        
                            
                                        Щели 
                                        ли 
                                        не 
                                        широки 
                                        для 
                                        подглядывания? 
                            
                                        Are 
                                        the 
                                        cracks 
                                        not 
                                        wide 
                                        for 
                                        peeping? 
                            
                         
                        
                            
                                        Мания, 
                                        как 
                                        утренний 
                                        синдром 
                                        члено-вставания 
                            
                                        Mania, 
                                        like 
                                        the 
                                        morning 
                                        syndrome 
                                        of 
                                        dick-rising 
                            
                         
                        
                            
                                        Знания 
                                        обмениваю 
                                        на 
                                        симптомы 
                                        голодания 
                            
                                            I 
                                        exchange 
                                        knowledge 
                                        for 
                                        symptoms 
                                        of 
                                        starvation 
                            
                         
                        
                            
                                        Вруны 
                                        дают 
                                        чистосердечные 
                                        признания 
                            
                                        Liars 
                                        give 
                                        sincere 
                                        confessions 
                            
                         
                        
                            
                                        Пускай 
                                        мои 
                                        старания 
                                        приносят 
                                        вам 
                                        страдания 
                            
                                        May 
                                        my 
                                        efforts 
                                        bring 
                                        you 
                                        suffering 
                            
                         
                        
                            
                                        Волшебники 
                                        за 
                                        дозу 
                                        исполняют 
                                        все 
                                        желания 
                            
                                        Wizards 
                                        for 
                                            a 
                                        dose 
                                        fulfill 
                                        all 
                                        desires 
                            
                         
                        
                            
                                        Отключено 
                                        питание, 
                                        твоя 
                                        минута 
                                        истекла 
                            
                                        Power 
                                        off, 
                                        your 
                                        minute 
                                        is 
                                        up 
                            
                         
                        
                            
                                        Связь 
                                        валюты 
                                            с 
                                        проституткой 
                                        не 
                                        разделит 
                                            и 
                                        стена 
                            
                                        The 
                                        connection 
                                        between 
                                        currency 
                                        and 
                                            a 
                                        prostitute 
                                        will 
                                        not 
                                        be 
                                        separated 
                                        even 
                                        by 
                                            a 
                                        wall 
                            
                         
                        
                            
                                        Оболочки 
                                        этих 
                                        строчек 
                                        состояли 
                                        из 
                                        стекла 
                            
                                        The 
                                        shells 
                                        of 
                                        these 
                                        lines 
                                        were 
                                        made 
                                        of 
                                        glass 
                            
                         
                        
                            
                                            А 
                                        текстами 
                                            у 
                                        младенца 
                                        балаболит 
                                        истина 
                            
                                        And 
                                        the 
                                        truth 
                                        babbles 
                                        with 
                                        the 
                                        texts 
                                        of 
                                            a 
                                        baby 
                            
                         
                        
                            
                                        Вас 
                                        размажет 
                                        наша 
                                        муза, 
                                        нас 
                                        размажет 
                                        высота 
                            
                                        Our 
                                        muse 
                                        will 
                                        smear 
                                        you, 
                                        the 
                                        height 
                                        will 
                                        smear 
                                        us 
                            
                         
                        
                            
                                        Внешность 
                                        не 
                                        играет 
                                        роли 
                                        если 
                                        рядом 
                                        кислота 
                            
                                        Appearance 
                                        doesn't 
                                        matter 
                                        if 
                                        there's 
                                        acid 
                                        nearby 
                            
                         
                        
                            
                                        Речь 
                                        готова 
                                        жечь 
                                        как 
                                        печь, 
                                        калично 
                                        руби 
                                        дрова 
                            
                                        Speech 
                                        is 
                                        ready 
                                        to 
                                        burn 
                                        like 
                                        an 
                                        oven, 
                                        chop 
                                        wood 
                                        like 
                                            a 
                                        cripple 
                            
                         
                        
                            
                                        Анку 
-                                        сканка, 
                                        Крашу 
-                                        гаша, 
                                        Маракешу 
-                                        анаша 
                            
                                        Anka 
-                                        skank, 
                                        Krash 
-                                        hash, 
                                        Marrakesh 
-                                        anasha 
                            
                         
                        
                            
                                        Речь 
                                        готова 
                                        жечь 
                                        как 
                                        печь, 
                                        калично 
                                        руби 
                                        дрова 
                            
                                        Speech 
                                        is 
                                        ready 
                                        to 
                                        burn 
                                        like 
                                        an 
                                        oven, 
                                        chop 
                                        wood 
                                        like 
                                            a 
                                        cripple 
                            
                         
                        
                            
                                        Анку 
-                                        сканка, 
                                        Крашу 
-                                        гаша, 
                                        Маракешу 
-                                        анаша 
                            
                                        Anka 
-                                        skank, 
                                        Krash 
-                                        hash, 
                                        Marrakesh 
-                                        anasha 
                            
                         
                        
                            
                                        Речь 
                                        готова 
                                        жечь 
                                        как 
                                        печь, 
                                        калично 
                                        руби 
                                        дрова 
                            
                                        Speech 
                                        is 
                                        ready 
                                        to 
                                        burn 
                                        like 
                                        an 
                                        oven, 
                                        chop 
                                        wood 
                                        like 
                                            a 
                                        cripple 
                            
                         
                        
                            
                                        Анку 
-                                        сканка, 
                                        Крашу 
-                                        гаша, 
                                        Маракешу 
-                                        анаша 
                            
                                        Anka 
-                                        skank, 
                                        Krash 
-                                        hash, 
                                        Marrakesh 
-                                        anasha 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                    
                        
                                
                                
                                    Album
                                    О'дно
                                    
                                         Veröffentlichungsdatum
 19-06-2012
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.