Всегда буду с тобой (feat. Саша Спилберг)
Immer bei dir sein (feat. Sascha Spielberg)
На
стене
в
твоем
подъезде
An
der
Wand
in
deinem
Treppenhaus
Я
пишу
тебе
письмо
Schreibe
ich
dir
einen
Brief
Начинаю
на
10-м
Ich
fange
im
10.
Stock
an
А
закончу
на
8-ом
Und
höre
im
8.
auf
Ты
обычная
девчонка
Du
bist
ein
ganz
normales
Mädchen
Я
не
принц
и
не
герой
Ich
bin
kein
Prinz
und
kein
Held
Но
я
обещаю
только
Aber
ich
verspreche
nur
Что
всегда
буду
с
тобой
Dass
ich
immer
bei
dir
sein
werde
Ее
улыбка
беззаботная,
с
ямочками
Ihr
sorgloses
Lächeln,
mit
Grübchen
А
я
путаюсь
в
мыслях
беспорядочно
Und
ich
verheddere
mich
in
chaotischen
Gedanken
Подбираю
слова
к
тому,
что
объяснить
нельзя
Ich
suche
nach
Worten
für
das,
was
man
nicht
erklären
kann
Она
улыбается,
глупая
ситуация
Sie
lächelt,
dumme
Situation
Откуда
ты
свалилась
мне
на
голову?
Woher
bist
du
mir
auf
den
Kopf
gefallen?
Она
была,
по
ходу,
явно
не
готова
Sie
war
anscheinend
eindeutig
nicht
bereit
Не
пойму,
смеется
над
шутками
или
надо
мной?
Ich
verstehe
nicht,
lacht
sie
über
die
Witze
oder
über
mich?
Последний
анекдот
и
спрошу
номер
твой
Ein
letzter
Witz
und
ich
frage
nach
deiner
Nummer
На
замерзших
окнах
Auf
den
gefrorenen
Fenstern
Я
рисую
твой
портрет
Male
ich
dein
Porträt
Засыпая
без
тебя
Wenn
ich
ohne
dich
einschlafe
Я
на
ночь
оставляю
свет
Lasse
ich
nachts
das
Licht
an
Карандашами
в
дневнике
Mit
Buntstiften
im
Tagebuch
Прячу
мысли
о
тебе
Verstecke
ich
Gedanken
an
dich
Ты
еще
не
знаешь
Du
weißt
noch
nicht
Что
Москва
слезам
не
верит
Dass
Moskau
nicht
an
Tränen
glaubt
Но
если
ты
заплачешь
Aber
wenn
du
weinst
Я
буду
рядом,
поверь
мне
Werde
ich
da
sein,
glaub
mir
На
стене
в
твоем
подъезде
An
der
Wand
in
deinem
Treppenhaus
Я
пишу
тебе
письмо
Schreibe
ich
dir
einen
Brief
Начинаю
на
10-м
Ich
fange
im
10.
Stock
an
А
закончу
на
8-ом
Und
höre
im
8.
auf
Ты
обычная
девчонка
Du
bist
ein
ganz
normales
Mädchen
Я
не
принц
и
не
герой
Ich
bin
kein
Prinz
und
kein
Held
Но
я
обещаю
только
Aber
ich
verspreche
nur
Что
всегда
буду
с
тобой
Dass
ich
immer
bei
dir
sein
werde
Я
всегда
буду
с
тобой!
Ich
werde
immer
bei
dir
sein!
Она
верит
новостям
на
Первом
канале
Sie
glaubt
den
Nachrichten
im
Ersten
Kanal
И
что
в
"Жди
меня"
приходят
те,
кого
искали
Und
dass
zu
"Warte
auf
mich"
die
kommen,
die
gesucht
wurden
Любит
читать
Бродского
в
метро
Sie
liest
gern
Brodsky
in
der
U-Bahn
В
плеере
Rihanna,
а
в
душе
Нью-Йорк
Im
Player
Rihanna,
aber
im
Herzen
New
York
По
ночному
городу
часами
гуляли
Wir
sind
stundenlang
durch
die
nächtliche
Stadt
gelaufen
Сутками
на
телефоне
ни
о
чем
болтали
Tagelang
am
Telefon
über
nichts
geredet
Я
просил
ее
остаться
со
мной
Ich
bat
sie,
bei
mir
zu
bleiben
Она
сказала:
Я
всегда
буду
с
тобой!
Sie
sagte:
Ich
werde
immer
bei
dir
sein!
На
замерзших
окнах
Auf
den
gefrorenen
Fenstern
Я
рисую
твой
портрет
Male
ich
dein
Porträt
Засыпая
без
тебя
Wenn
ich
ohne
dich
einschlafe
Я
на
ночь
оставляю
свет
Lasse
ich
nachts
das
Licht
an
Карандашами
в
дневнике
Mit
Buntstiften
im
Tagebuch
Прячу
мысли
о
тебе
Verstecke
ich
Gedanken
an
dich
Ты
еще
не
знаешь
Du
weißt
noch
nicht
Что
Москва
слезам
не
верит
Dass
Moskau
nicht
an
Tränen
glaubt
Но
если
ты
заплачешь
Aber
wenn
du
weinst
Я
буду
рядом,
поверь
мне
Werde
ich
da
sein,
glaub
mir
На
стене
в
твоем
подъезде
An
der
Wand
in
deinem
Treppenhaus
Я
пишу
тебе
письмо
Schreibe
ich
dir
einen
Brief
Начинаю
на
10-м
Ich
fange
im
10.
Stock
an
А
закончу
на
8-ом
Und
höre
im
8.
auf
Ты
обычная
девчонка
Du
bist
ein
ganz
normales
Mädchen
Я
не
принц
и
не
герой
Ich
bin
kein
Prinz
und
kein
Held
Но
я
обещаю
только
Aber
ich
verspreche
nur
Что
всегда
буду
с
тобой
Dass
ich
immer
bei
dir
sein
werde
Я
всегда
буду
с
тобой!
Ich
werde
immer
bei
dir
sein!
На
стене
в
твоем
подъезде
An
der
Wand
in
deinem
Treppenhaus
Я
пишу
тебе
письмо
Schreibe
ich
dir
einen
Brief
Начинаю
на
10-м
Ich
fange
im
10.
Stock
an
А
закончу
на
8-ом
Und
höre
im
8.
auf
Я
обычная
девчонка
Ich
bin
ein
ganz
normales
Mädchen
Ты
не
принц
и
не
герой
Du
bist
kein
Prinz
und
kein
Held
Но
я
обещаю
только
Aber
ich
verspreche
nur
Что
всегда
буду
с
тобой
Dass
ich
immer
bei
dir
sein
werde
Но
я
обещаю
только
Aber
ich
verspreche
nur
Что
всегда
буду
с
тобой
Dass
ich
immer
bei
dir
sein
werde
Я
всегда
буду
с
тобой!
Ich
werde
immer
bei
dir
sein!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: воробьев а.в.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.