Я не дам тебе уйти - new edit
I Won't Let You Go - new edit
В
верхнем
мире
любви
облака-корабли
In
the
upper
world
of
love,
cloud-ships
sail,
И
слепой
капитан
нас
ведёт
сквозь
туман
And
a
blind
captain
leads
us
through
the
fog.
В
верхнем
мире
любви
на
одном
DVD
In
the
upper
world
of
love,
on
a
single
DVD,
И
пролог,
и
финал.
Бог
смотрел
и
рыдал
Both
the
prologue
and
the
finale.
God
watched
and
wept.
Я
не
дам
тебе
уйти,
я
не
дам
тебе
уйти
I
won't
let
you
go,
I
won't
let
you
go,
Хочешь
быть
звездой
– будь
ей
If
you
want
to
be
a
star
- be
one.
Я
не
дам
тебе
уйти
I
won't
let
you
go.
В
верхнем
мире
любви
небо
нам
постели
In
the
upper
world
of
love,
the
sky
is
our
bed,
Если
чай
здесь
прольёшь,
то
внизу
будет
дождь
If
you
spill
tea
here,
it
will
rain
below.
В
верхнем
мире
любви
потушили
огни
In
the
upper
world
of
love,
the
lights
have
been
extinguished,
Вот
уснул
человек,
и
внизу
пошёл
снег
A
man
fell
asleep,
and
snow
began
to
fall
below.
Я
не
дам
тебе
уйти,
я
не
дам
тебе
уйти
I
won't
let
you
go,
I
won't
let
you
go,
Хочешь
быть
звездой
– будь
ей
If
you
want
to
be
a
star
- be
one.
Я
не
дам
тебе
уйти
I
won't
let
you
go.
Я
не
дам
тебе
уйти,
я
не
дам
тебе
уйти
I
won't
let
you
go,
I
won't
let
you
go,
Хочешь
быть
звездой
– будь
ей
If
you
want
to
be
a
star
- be
one.
Я
не
дам
тебе
уйти
I
won't
let
you
go.
В
верхнем
мире
любви
струны
чуть
подтяни
In
the
upper
world
of
love,
tighten
the
strings
a
bit,
Чтобы
верхняя
соль
причиняла
мне
боль
So
that
the
high
G
note
causes
me
pain.
В
верхнем
мире
любви
песню
мне
подбери
In
the
upper
world
of
love,
choose
a
song
for
me,
Чтобы
был
в
ней
припeв,
как
натянутый
нерв
So
that
its
chorus
is
like
a
stretched
nerve.
Я
не
дам
тебе
уйти,
я
не
дам
тебе
уйти
I
won't
let
you
go,
I
won't
let
you
go,
Хочешь
быть
звездой
– будь
ей
If
you
want
to
be
a
star
- be
one.
Я
не
дам
тебе
уйти
I
won't
let
you
go.
Я
не
дам
тебе
уйти,
я
не
дам
тебе
уйти
I
won't
let
you
go,
I
won't
let
you
go,
Хочешь
быть
звездой
– будь
ей
If
you
want
to
be
a
star
- be
one.
Я
не
дам
тебе
уйти
I
won't
let
you
go.
Я
не
дам
тебе
уйти,
я
не
дам
тебе
уйти
I
won't
let
you
go,
I
won't
let
you
go,
Я
не
дам
тебе
уйти,
я
не
дам
тебе
уйти
I
won't
let
you
go,
I
won't
let
you
go,
Я
не
дам
тебе
уйти,
я
не
дам
тебе
уйти
I
won't
let
you
go,
I
won't
let
you
go,
Я
не
дам
тебе
уйти,
я
не
дам
тебе
уйти
I
won't
let
you
go,
I
won't
let
you
go,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: демидов в.и.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.