Ещё
один
аванс,
ещё
один
расчёт,
Another
advance,
another
payout,
И
чей-то
глаз
из
стенки
за
мной
сечёт,
And
someone's
eye
from
the
wall
is
watching
me,
Считает
мои
деньги,
мои
песни,
Counting
my
money,
my
songs,
И
дням
ведёт
счёт.
And
keeping
track
of
the
days.
Быть
может,
то
мессия,
Maybe
it's
the
messiah,
А,
может,
сосед,
Or
maybe
it's
a
neighbor,
Но
я
в
мессий
не
верю,
But
I
don't
believe
in
messiahs,
И
соседей
дома
нет,
And
the
neighbors
aren't
home,
И
нету
в
стенке
щели,
And
there's
no
crack
in
the
wall,
И
это
не
глаз,
а
пистолет.
And
it's
not
an
eye,
it's
a
gun.
Нет,
то
не
пистолет,
а
просто
весна,
No,
it's
not
a
gun,
it's
just
spring,
Пожалуй,
ей
пора,
зима
уж
выпита
до
дна,
I
guess
it's
time,
winter
has
been
drained
to
the
bottom,
А,
может,
просто
светит
черным
светом
Or
maybe
it's
just
the
black
light
shining
Желтый
светофор.
From
a
yellow
traffic
light.
Но
я
открыл
глаза
- светофора
рядом
нет,
But
I
opened
my
eyes
- there's
no
traffic
light
nearby,
Светофор
на
бездорожье
– это
просто
бред,
A
traffic
light
in
the
wilderness
is
just
nonsense,
И
стюардесса
объявляет,
And
the
stewardess
announces,
У
дурдома
посадки
нет.
There's
no
landing
at
the
madhouse.
Приёмщики
макулатуры
вышли
на
парад,
The
wastepaper
collectors
came
out
for
a
parade,
В
руках
воздушные
шары,
как
связки
гранат.
With
balloons
in
their
hands,
like
bundles
of
grenades.
Они
идут
на
нас
войной
They
are
marching
on
us
in
war
И
топчут
нас
за
рядом
ряд.
And
trampling
us
row
by
row.
Топ-топ-топ.
Thump-thump-thump.
Я
слышу
вдали
паровозный
гудок,
I
hear
a
train
whistle
in
the
distance,
Нет,
то
не
паровоз,
а
милицейский
свисток,
No,
it's
not
a
train,
it's
a
police
whistle,
А,
может,
просто
пахнет
в
моем
кармане
грязный
носок.
Or
maybe
it's
just
the
smell
of
a
dirty
sock
in
my
pocket.
Нет,
я
не
панк,
и
даже
не
из
новой
волны,
No,
I'm
not
a
punk,
and
not
even
from
the
new
wave,
Я
не
ношу
причёску
дыбом
и
штаны-бананы,
I
don't
wear
my
hair
standing
on
end
or
banana
pants,
Я
просто
иногда
пою,
а
это
всё
мои
дурные
сны.
I
just
sing
sometimes,
and
these
are
all
my
bad
dreams.
Дурные
сны...
Bad
dreams...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.