Странная любовь
Strange Love
Станция
"Привет",
слов
не
удержать,
Station
"Hello",
can't
hold
back
the
words,
Вот
тебе
ответ:
Я
хочу
летать.
Here's
your
answer:
I
want
to
fly.
Это
не
игра,
это
просто
миг,
This
isn't
a
game,
it's
just
a
moment,
Станция
"Судьба",
я
к
тебе
привык.
Station
"Destiny",
I'm
used
to
you.
Вот
такая
странная
любовь,
This
is
such
a
strange
love,
Это
не
игра,
если
губы
в
кровь.
It's
not
a
game,
if
my
lips
are
bloodied.
Вот
такая
странная
игра,
This
is
such
a
strange
game,
Это
как
полёт
одного
крыла.
It's
like
flying
with
only
one
wing.
Станция
"Люблю",
слов
не
говори,
Station
"I
Love
You",
don't
say
the
words,
Стаи
огоньков
у
меня
внутри...
Flocks
of
fireflies
light
me
from
within...
Мимо
пробежит
и
погаснет
свет,
A
light
will
run
by
and
fade,
Станция
"Прости"
смотрит
ей
во
след.
Station
"Forgive
Me"
looks
after
it.
Станция
"Прощай".
Вот
и
всё,
пока...,
Station
"Goodbye".
Well,
that's
all,
bye...,
Это
просто
жизнь,
это
как
река.
It's
just
life,
it's
like
a
river.
Не
смотри
назад,
молча
уходи,
Don't
look
back,
just
walk
away
in
silence,
Станция
"Привет"
ждёт
нас
впереди.
Station
"Hello"
awaits
us
ahead.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: карпов с.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.