Чёрные береты - Коммунальная - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Коммунальная
Communal Apartment
Старый дом давно сгорел, верный пёс давно сбежал
The old house burned down long ago, my faithful dog ran away
Ну а я... что я... пока что цел. Надеюсь, что не помешал
Well, me... what about me... I'm still alive so far. I hope I'm not in the way
Мои туфли, без стыда, просят каши с молоком
My shoes, shamelessly, are begging for porridge with milk
Впрочем, это не беда, новые куплю потом
However, it's not a problem, I'll buy new ones later
Ты сказала мне: "Прощай", я сказал тебе: "Прости"
You told me: "Goodbye", I told you: "Forgive me"
Намекнула, что я хам, уточнив, куда идти
You hinted that I'm a boor, specifying where to go
Кухня в старой коммуналке, ржавый кран, дубовый стол
The kitchen in the old communal apartment, a rusty tap, an oak table
Денег нету, я скучаю, но работать как-то в лом
I have no money, I miss you, but I'm too lazy to work
На плечах тяжёлым грузом долг висит в электросеть
A heavy burden of debt hangs on my shoulders to the power grid
Батареи отключили, так что не с чего потеть
They turned off the heating, so there's nothing to sweat about
Кот Василий песнь горланит, хоть до марта далеко
Vasiliy the cat is yowling, even though March is far away
Крик на кухне у соседки: "Убежало молоко!"
A scream in the neighbor's kitchen: "The milk has boiled over!"
В новом глянцевом журнале напечатан олигарх
In a new glossy magazine, there's a picture of an oligarch
Он на яхте отдыхает в субтропических морях
He's relaxing on a yacht in the subtropical seas
Деньги есть, покоя нету, много боли головной
He has money, but no peace, a lot of headaches
В общей ванной отмокаю и горжусь... что я такой (что я такой)
I'm soaking in the shared bathroom and I'm proud... that I'm like this (that I'm like this)





Autoren: александр климов, игорь крещенок


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.